Oflameron. Альберт Светлов

Читать онлайн.
Название Oflameron
Автор произведения Альберт Светлов
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785005031754



Скачать книгу

и они испарятся, как пролитый спирт с барной стойки. Не зря вокруг тебя тёмные личности увиваются, ожидая, когда я пристрою тебя на тёплое местечко. Ты по щедрости и наивности своей принялся бы всех одаривать, а теперь – облом! Следовательно, Гаврик им и не нужен. Взятки с Гаврика гладки. Нужна им твоя честность, как же! Всех друзей одно интересует – можно ли с тебя поиметь чего. Пока у тебя усы в шампанском, они тебе в преданности клянутся, а стоит дыру в кармане нащупать – их уже корова языком слизнула. Заболеешь – не навестит никто. На кусок хлеба рубля не будет – взаймы не дадут. При встрече отвернутся. Номер телефона твоего заблокируют. Я сам через похожее прошёл, когда с зоны откинулся. Но только стал в силу входить – вспомнили, объявились, будто и не плевали вслед Авдею…

      Лидин. Вы не шутите?

      Хапугин. А ты узнай цену моим шуткам! Живи по совести! Самсон, за мной!

      Лидин. Авдей Поликарпович!

      Хапугин недовольно. Ну! Чего ещё?

      Лидин. Видите ли… тут ситуация… Нам два месяца зарплату задерживают… хозяйка меня с квартиры выгоняет… а я слышал, в ведомственной клинике на Китайской набережной вакансия доктора открылась. Однако человека со стороны они не возьмут, я пробовал… Стоит вам лишь намекнуть, и я окажусь у них в штате!

      Хапугин. Ишь! Клиника! На Китайской набережной! Им не принципиальный правдоруб требуется, а опытный врач. А опыта у тебя, как у козла молока. Приобретёшь – приходи. И потом, Гаврюша, ты ж порядочный, а о блате просишь. Ай-яй-яй!

      Лидин. Авдей Поликарпович, ну хотя бы нашему сатрапу намекните, мол, жить не на что! Вы же с ним приятели.

      Хапугин. И не мечтай! Где твоя совесть, Гавриил? Медсёстры и прочая обслуга, значит должна последний огурец без соли доедать, а ты тайком денежки по пиджачку распихивать? А солидарность трудящихся? Ха-ха-ха!

      Лидин. Окэй, Авдей Поликарпович! Безумно вам благодарен. Я надеялся, в вас сохранилась хоть капля великодушия, да ошибался. Разуму в вас темно! Не стоит искать человечности у тех, кто ради наживы совершает бесчеловечные поступки…

      Хапугин ударяет кулаком по столу. Хватит! Заткнись, пустобрёх! Раз пошла такая пьянка, то заруби на своём прекрасном носу: больше сюда ни ногой. Попробуй, сунься и вылетишь, как пробка из бутылки, косточки затрещат. Я сейчас же охрану предупрежу! И звонить не смей! Все свои обязательства по отношению к тебе я считаю с сегодняшнего дня аннулированными!

      Лидин. Ну, наконец-то вы проявили свою гнилую сущность!

      Хапугин. Да, проявил! Ты святого заставишь за кнут взяться. Проваливай!

      Лидин. С удовольствием!! Вы, господа хорошие, сомневаетесь, что я сам к счастью пробьюсь? Напрасно. Мир не таков, каким вы его себе представляете. В нём есть и приличные люди. Трудолюбивому и честному и в нашем веке пути не заказаны. Я вас и не виню даже. Вы иначе не умеете. Привычка – вторая натура. Не имеет значения, что у вас всё есть,