Название | Семь троп Питера Куинса |
---|---|
Автор произведения | Макс Брэнд |
Жанр | Вестерны |
Серия | |
Издательство | Вестерны |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-218-00563-0 |
Питер не имел ни малейшего представления, что надо говорить. Он попросил ее выйти на улицу только для того, чтобы проверить, послушает ли она его хоть капельку. И вот она перед ним – что же ему теперь делать?
– Отойдем подальше! – попросил Питер. – А то услышат.
– Смеешься! – рассердилась девушка. – Видно, тебе нечего сказать!
– Неужели? – неизвестно почему рассмеялся он. Но увидел, что смех оказался действеннее слов. Он до того заинтриговал Мэри, что та сдалась.
– Ты какой-то чудной, – пожала она плечами. – Что у тебя на уме?
– Ты, – заявил Питер.
Они нашли достаточно уединенное местечко в уголке, за двумя большими и несколькими молодыми деревцами. В свете звезд девушка казалась ему красавицей. Кто бы мог подумать, что какой-то год назад она выглядела гадким утенком! У Питера сладко затрепетало сердце. Он увел ее просто потому, что так хотелось, а вот теперь?
– Ты совсем не такой, как другие, – заговорила она. – Я не поверила своим глазам, когда увидела тебя на танцах.
– Никак не мог удержаться. Знал, что ты будешь там!
А сам внутренне смеялся – представляя, что она невольно начинает верить.
Какая же она дурочка и какой он дважды дурак, когда так страшился девчонок, если они все такие же, как она!
– Знаешь что, Мэри? – произнес он изменившимся голосом, так что она даже чуть отстранилась.
– Что? – затаив дыхание, прошептала девушка.
– Когда сквозь листья падает свет…
– Ну?
– … ты в нем такая красивая…
– Ты… ты… ты дурачок, Питер!
– … что я тебя даже немножко боюсь, честное слово!
– Питер Куинс!
– Я серьезно. Понимаешь, что я сейчас чувствую?
– Похоже, ты готов сморозить какую-нибудь глупость, Питер. Но все равно говори.
– Я словно вижу счастливый сон и боюсь пошевелиться или заговорить, иначе проснусь и снова окажусь в углу зала рядом с миссис Барфитт.
Она еле слышно засмеялась, но так счастливо, что Питеру подумалось, неужели он может доставить столько радости. Он решил испытать ее и, шагнув ближе, взял руки Мэри в свои. У нее задрожали пальцы, но рук она не убрала, и Питеру казалось, что он завладел частичкой ее ума и души.
– Похоже, ты уже не боишься проснуться, Питер.
– Скажи, что ты хотя бы наполовину так счастлива, как я.
– Питер Куинс, где ты научился говорить девушке такие слова?
– Я собирался говорить тебе другие слова, Мэри. Но они вылетели у меня из головы. Я лежал по ночам, думая, что тебе скажу…
– Все это правда, Питер? Ты действительно давно обо мне думаешь?
– Уже много месяцев.
– И ни разу не взглянул в мою сторону?
– Я думал, что это нечестно… из-за Билли.
– Билли не в счет. Знаешь, почему я встречалась с ним? Он мне рассказывал о тебе, Питер!
«До чего же ловкая лгунья, – усмехнулся в душе Питер. – В воскресенье она же называла меня