Спящая красавица. Джудит Айвори

Читать онлайн.
Название Спящая красавица
Автор произведения Джудит Айвори
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-083058-9



Скачать книгу

она казалась миражем, галлюцинацией. Он боялся, что эта женщина снова исчезнет. О, он хотел быть послушным на этот раз. По мере того как она удалялась, его охватывала паника.

      Из-под зонтика, который она держала затянутой в перчатку рукой, Николь сделала еще один истинно французский жест – пожала плечами, как бы не в силах отменить назначенную встречу.

      – Пожалуйста, – попросил Джеймс, – позвольте мне загладить мою грубость. – И, словно прекрасное решение пришло ему на ум, добавил: – Если не на обед, то, может быть, вы позволите пригласить вас на чай?

      – Нет, – рассмеялась Николь, и от этого пьянящего звука томление разлилось по всему его телу.

      Боже, как она привлекательна! Миниатюрная, как прелестный цветок, такая веселая, без тени меланхолии. Счастливая женщина, которая уходит от него, с каждой секундой отдаляясь все дальше и дальше.

      – Тогда, может быть, легкий обед? – предложил он в шутку. Боже, как же удержать ее?!

      – Нет.

      – Утренний чай?

      – Нет. – Она снова рассмеялась.

      – Завтрак?

      – Хорошо.

      Джеймс вздрогнул, затем счастливо рассмеялся.

      – Вы согласны? – переспросил он.

      – Да. Я встречу вас в погребке Толли, напротив Кингс, завтра утром в семь.

      У него не было лекций до полудня!

      – В семь? – Завтрак у Толли, в толпе студентов, клацающих ложками, шуршащих газетами. – В семь утра?

      – Разве ученые так рано не встают?

      – Нет.

      Она повела бровью, рассмеялась, открыто досаждая ему. Отворачиваясь, Николь произнесла:

      – Хорошо, если вы не можете прийти…

      – Нет, – улыбнулся он. Затем нахмурился и тут же улыбнулся снова: – Хорошо. Я буду там. – И решился спросить: – Где вы остановились в Кембридже? Я мог бы зайти за вами.

      Почему, черт побери, она приехала сюда, и с кем она, очень хотелось бы знать. Что за друг у нее?

      Но Николь только повела плечами.

      – Я буду прогуливаться, – объяснила она. – Поэтому мы встретимся прямо у Толли в погребке. Вы знаете, где он находится?

      – Да. Это тесное, крошечное и шумное заведение.

      Прежде чем Джеймс смог предложить что-нибудь получше, Николь помахала рукой на прощание, повернулась и ушла. Так что погребок Толли остался неоспоримым местом их свидания.

      Он смотрел, как она удаляется медленной походкой, как блестят ее волосы на солнце. Такие черные и блестящие Стокер видел только в Египте. Да, его миниатюрная Клеопатра обладала достаточным обаянием, чтобы заставить склониться перед собой народы, а заодно и их лучших сынов.

      Стокер смотрел ей вслед. Он не мог оторвать взгляда. Ее платье было бледно-розовым – наподобие тех роз, что он видел у нее в доме, – скромное платье. Как только она отошла на почтительное расстояние, бледно-розовый цвет приобрел серебристый оттенок.

      Джеймс провожал Николь взглядом, пока она шла по ярко-зеленой траве Джезуз-Грин. Но она не ускорила шаг, проходя вдали среди деревьев или переходя через улочку. Ему в голову пришла мысль, что он мог бы последовать