Название | Прелат |
---|---|
Автор произведения | Ольга Крючкова |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Исторические приключения (Вече) |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-4444-7858-5 |
9
Лье – французская средневековая мера расстояния, равная примерно 4 км.
10
Прево – исполнитель судебной власти во Франции. Обычно в небольших городах прево исполнял функции мэра и судьи.
11
Лоупраг – оборотень, получеловек-полуволк (от франц. loup-garou).
12
Вервольф – тот же лоупраг-оборотень, но только у немцев.
13
Ликантропия – превращение людей в оборотней.
14
Дата соответствует 1144 году от Рождества Христова (Р. Х.). На летоисчисление от Рождества Христова (т. е. нашей эры) Европа перешла в 1449 году на заседании Лозаннского Собора, где собрались представители всей католической Европы. До этого даты исчислялись только от сотворения мира. Так же датировались и документы.
15
Покраснение ногтей – один из признаков ликантропии (постепенного перерождения в оборотня).
16
Торквес – серебряное украшение по типу ожерелья, но гораздо толще и шире. Был очень популярен в Скандинавии и у саксонских племён.
17
Мастер Ганс Грюневальд имел ружейную мастерскую в Нюрнберге в начале шестнадцатого века. В то время каждое клеймо мастера имело свой номер, в данном случае № 54.
18
Серебряный ошейник применялся для излечения людей, одержимых ликантропией. Его шипы впивались в шею одержимого, таким образом серебро проникало в кровь.
19
Примерно двенадцать часов ночи.
20
Если назвать оборотня по имени, его сила ослабевает.
21
Ножны кинжала могли изготавливаться таким образом, чтобы также хранить стрелы арбалета.
22
Лангедок – юг Франции.
23
Краги – охотничьи сапоги, весьма популярные в средневековой Европе, достигали почти колен. По внешнему виду похожи на более поздние ботфорты.
24
Имеется в виду часто встречающееся в средневековых анналах название Испании – Иберия. Соответственно, отсюда и – иберийский металл, славился своей прочностью и лёгкостью.
25
Секста – церковные или монастырские колокола бьют полдень.
26
Город на юге Франции, в Лангедоке. Лангедок всегда отличался различными религиозными течениями, отличными от католичества.
27
Прелат – в переводе с латинского языка означает «вынесенный вперёд», представитель папы римского, наделённый определённой властью, которую должен подтверждать соответствующий документ – булла.
28
Таким образом инквизиторы отыскивали на теле ведьм тайные дьявольские знаки.
29
Растягивалась по мере необходимости, доставляя неимоверные боли привязанному человеку,