Сияние во мраке. Искра. Артур Хэйл

Читать онлайн.
Название Сияние во мраке. Искра
Автор произведения Артур Хэйл
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

Потери огромные. Из тех, кто участвовал в боевых действиях, погибло как минимум две трети. По этому поводу наверняка запросят детальный отчет, = взволнованно говорил Галлен. = Нам приказали убить каждого из них, хотя эти люди не представляли для нас угрозы.

      = Эти, как ты выразился «люди», действительно, не нападали и не напали бы на нас, но их взгляды, нравы и традиции являются врагом цивилизации и, как следствие – нашим врагом. К тому же, они – первоклассные убийцы и свое дело знают очень хорошо. Наше же с тобой дело – быть довольными тем, что мы выполнили поставленные перед нами задачи, и я совершенно не понимаю, почему должен объяснять тебе подобные вещи.

      = Простите, = немного помолчав, сказал Галлен. = Цивилизация, развитие и совершенствование, безусловно, важнее. Я уверен, что реформы, которые будут проведены, местные жители примут с готовностью и радушием. Они чудом забудут о своих убитых близких, несмотря на то, что боль от утраты так остра.

      = Война всегда служит определенной цели и одновременно несет разрушительный характер. = Командующий говорил таким же спокойным тоном, но выражение его лица в этот момент было отнюдь не дружелюбным. = Это явление совершенно естественное. А если ты желаешь поговорить со мной о моральных устоях и нравственных ориентирах, то это желание я не удовлетворю.

      Наступила тишина. Галлен, опустив глаза, рассматривал бумаги, аккуратно уложенные на столе, а командующий продолжал смотреть на своего подчиненного с видом серьезным, но все же несколько более мягким.

      = Если ты все сказал, то ты можешь идти, = нарушил тишину командующий.

      = Слушаюсь, = негромко произнес Галлен, а затем незамедлительно покинул комнату.

      Выйдя из штаба, Галлен встретился взглядом со светловолосой девушкой. Галлен выглядел взволнованным, и девушка, стоявшая перед ним, внимательно на него смотрела, вероятно, пытаясь понять причину его смятения и растерянности. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, после чего Галлен быстрым и резким шагом пошел по своим делам.

      «Должно быть, его за что-то отчитали». Мария задумчиво смотрела ему вслед.

      Поглощенная своими мыслями, Мария шла, рассматривая деревню, точнее говоря, то, что от нее осталось. Она уже несколько дней проводила так время: гуляла и размышляла. А ведь эта тихая деревушка много лет была для нее домом. «Это место, возможно, и впредь будет для меня домом, = думала она, здороваясь с соседями. = Но моя жизнь навсегда будет разделена на до и после этой трагедии».

      Вернувшись домой, Мария увидела, что Ребекка поглощена домашними хлопотами. Конечно, Мария прекрасно понимала, что для матери, да и для нее самой, прием пищи, повседневные дела и иные привычные занятия = удовлетворение нужд не столько физических, сколько эмоциональных. Да, для них это был способ влиться в привычный жизненный ритм.

      = Уже вернулась, дочка? = спросила Ребекка ласково. = Мне нужно, чтобы ты кое-что купила. У нас сегодня будет особенный ужин!

      = Конечно, мама, = приветливо улыбнулась Мария.

      = Так вот, нужна зелень,