Название | Брак по умолчанию |
---|---|
Автор произведения | Лесли Ламберт |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-7024-2665-5 |
– Ничего себе! Вот это да! А почему вам понадобилось вдруг уходить из офиса, где такие удивительные начальники? Ой, простите, наверное, я лезу не в свое дело. Задаю слишком много лишних вопросов.
– Ничуть, – спокойно ответил парень. – Дело в том, что мне пришлось перевестись из калифорнийского офиса в наш филиал в Миннесоте. Производственная необходимость, так сказать… Отпускать меня, конечно, боссу было жалко. С другой стороны – здесь понадобилась железная рука и при этом гибкий подход. К тому же нужно было, чтобы присланный специалист хорошо разбирался в нюансах и тонкостях нашей работы. Никто не знал, будет ли эта мера временной. Вот меня на всякий случай и «проводили». Хотя первоначально речь шла о сроке от шести месяцев до года…
– И сколько же прошло времени?
– Три месяца.
Оба замолчали, но мужчина вскоре заговорил снова:
– Хотите, я закажу вам еще кофе? Ваш давно уже остыл… Или, может быть, глинтвейн? Здесь варят на удивление вкусный глинтвейн. Видите, есть что-то хорошее и в холодном климате Миннеаполиса… В Окленде никому и в голову не придет пить глинтвейн.
– А что же пьют в Окленде?
Мужчина пожал плечами:
– Кому что в голову взбредет, в общем-то. Но в основном, конечно, прохладительные коктейли. Ну, и «мохито», «пина-колада», «космополитен»…
– Я, пожалуй, выпью глинтвейн, – решилась Энн.
Они проболтали еще какое-то время о всяких пустяках, практически ничего не значащих. Затем Энн спохватилась:
– Так что же, подобные шахматы действительно нигде нельзя отыскать?
– Я думаю, что нет, – серьезно ответил собеседник, дуя на стакан с обжигающим глинтвейном. – Конечно, если найти мастерскую и сделать им заказ, предварительно нарисовав эскизы, то, наверное, проблему можно решить. Вопрос только в том, сколько времени это займет и во сколько обойдется.
– Не думаю, что у меня хватит средств на подобные эксперименты, во всяком случае, не сейчас, – с расстроенным вздохом проговорила Энн.
Он странно посмотрел на нее.
Минуту он словно о чем-то размышлял, потом начал:
– Кажется, теперь вы расстроены.
– Вовсе нет.
– Да. Я подал вам хорошую идею, я же и разочаровал вас невозможностью ее реализации.
– Ладно, – отмахнулась Энн, – идеей я воспользуюсь в другой раз. Невелика беда. Куплю очередной флакон шампуня или музыкальный диск…
Однако парень не торопился хвататься за спасительную соломинку. Он по-прежнему выглядел нахмуренным.
– Знаете что? Кажется, я мог бы вам помочь.
– Каким образом?
– Мне самому не очень-то нужны эти шахматы. Кроме того, они напоминают о людях… об офисе, по которому я