Большие игры для маленькой ведьмочки. Лена Боголюбская

Читать онлайн.
Название Большие игры для маленькой ведьмочки
Автор произведения Лена Боголюбская
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

специально обученные люди, – успокоил Ленар.

      – Хорошо. Как скажешь, – пожав плечами, я вышла из-за стола.

      Вызванная официантка унесла посуду, а мы, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись по комнатам.

      Следующий день начался с шопинга. Ко мне приставили маленькую китаянку – высококлассного стилиста, который должен был помочь подобрать подобающий моему новому статусу гардероб.

      – Не вздумай показывать, что ты знаешь китайский! – строго предупредил Ленар перед тем, как отправиться по своим делам. – Об этом не должна знать ни одна живая душа!

      – Английским пользоваться можно? – с кислой миной уточнила я.

      – Можно, его здесь знают почти все. Кредитка на столе. Покупай, что хочешь. Кроме небоскребов. Ты в средствах не ограничена, – бросил Ленар на прощание и захлопнул за собой дверь.

      – Чудесно! – сказала сама себе.

      – И еще, – дверь вновь открылась и металлический взгляд Ленара устремился на меня, – не забывай, что ты моя любовница. Постарайся сыграть роль достойно и нигде не проколоться. Не стоит строить глазки каждому встречному.

      – Спасибо, что напомнил, – зло поблагодарила я. – Какие будут еще указания?

      – Это все. Не скучай, дорогая, – особенно выделив последнее слово, с иронией в голосе попрощался мой мнимый любовник и закрыл за собой дверь.

      Позавтракав в гордом одиночестве, я отправилась на шопинг.

      Моего личного стилиста звали Чунхуа. Она оказалась милой девушкой, с которой мы очень быстро нашли общий язык.

      Гонконг всегда славился крупными молами, наполненными брендовыми магазинами. Здесь были представлены все самые известные дома моды. Поэтому проблем с выбором я не ощущала. Чинхуа со знанием дела водила меня по лучшим бутикам с ценами, о существовании которых я могла только догадываться. Я неустанно что-то выбирала, мерила, отбраковывала, совсем запутавшись в калейдоскопе разноцветных тряпок. Тут особенно пригодилась сноровка моей новой знакомой. Она чудесным образом находила самые лучшие варианты, безошибочно чувствуя, как каждая отобранная вещь будет на мне смотреться.

      – Господин Ленар хороший, – говорила Чунхуа на китайском английском, подавая очередное платье для примерки. – Он заботится о всех своих женщинах.

      – А у него их много? – тщательно скрывая свой интерес спросила я.

      По большому счету мне должно было быть все равно. Но почему-то очень хотелось услышать, что Ленар одинокий холостяк.

      Чунхуа рассмеялась.

      – Нет, наверное. Когда ему женщинами заниматься? Обо мне он тоже заботится. Когда отец умер, господин Ленар отправил меня учиться в Англию. Благодаря ему я имею профессию.

      – А кто был твой отец? – спросила, натягивая платье.

      – Чиновник. Работал в министерстве строительства. Однажды он просто не вернулся домой. Нашли его спустя несколько месяцев. Мертвым.

      – Его убили? – аккуратно спросила, наблюдая за реакцией девушки.

      Реакция была нейтральная.