Все наши вчера. Кристин Террилл

Читать онлайн.
Название Все наши вчера
Автор произведения Кристин Террилл
Жанр Любовно-фантастические романы
Серия Лучшая молодежная фантастика
Издательство Любовно-фантастические романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-113070-1



Скачать книгу

глянула в его сторону.

      – Извини, – сказал Эббот. – Я не хотел прерывать веселье.

      Я случайно посмотрела на него – в его взгляде светилось издевательское торжество. О да, конечно, ему жаль! Новичок, всегда садившийся во время ланча на самом краю стола, там, где сидела команда баскетболистов, не имевший ни одного настоящего друга, оказался единственным, кому удалось втереться в доверие к Джеймсу! Он отлично понимает, что делает! Джеймс как раз толкнул ему ложку через стол, когда сверху спустился Нат.

      – Привет, Марина, – сказал Нат. – Привет, мистер Эбботт.

      – Здравствуйте, конгрессмен.

      – Ребята, вы же знаете, я ненавижу, когда вы так меня называете, – сказал Нат, доставая из холодильника бутылку воды. Нат был почти вдвое старше Джеймса и растил того с двенадцати лет, но совсем не был папочкой или кем-то подобным. Летом он без майки отправляется на пробежки по округе, он единственный, кто может выиграть у мальчишек в Call of Duty, и по-прежнему иногда помогает мне пробираться на фильмы для взрослых. – Мне надо съездить в офис на пару часов. Всякие суперсекретные шпионские дела.

      Нат – член Комитета палаты представителей по разведке и любит делать вид, будто это превращает его в Джеймса Бонда.

      – Значит, будешь возиться с документами? – сказала я.

      – Абсолютно верно, всезнайка. – Нат поцеловал меня в макушку. – Не сожгите дом в мое отсутствие, ладно?

      – Есть, сэр! – козырнул дурацкий друг Джеймса.

      – Очень смешно.

      – Я лучше тоже пойду, – сказала я, ухватившись за уход Ната как за возможность слинять самой. Мысль о Джеймсе, который в присутствии своего друга спросит меня, что я хотела ему сказать, вызывала у меня тошноту. – Мама распсихуется.

      – Я схожу за портфелем и выйду вместе с тобой, – сказал Нат.

      – Эй, – сказал Эбботт, – если ты из-за меня уходишь, то не надо.

      – Размечтался!

      – Мы можем позже поговорить? – спросил Джеймс, поймав мою руку. – Мне вначале надо сделать кой-какую работу, но потом…

      У меня потеплело внутри, вот такая я жалкая.

      – Конечно.

      Рядом со мной возник Нат, прихвативший портфель и уже одетый в пальто.

      – Готова?

      – Спокойной ночи, Марина! – сказал этот идиот. – Спокойного сна, и пусть клопы тебя не кусают.

      По дороге из кухни я треснула его по плечу.

      – Заткнись, Финн!

      – И как там в Коннектикуте, конгрессмен? – спросила я Ната, когда мы вышли из дома.

      Он пожал плечами и крутанул на указательном пальце ключи от машины.

      – Нормально. Но дома лучше. Джеймс действительно по тебе скучал.

      – Правда? – возликовала я.

      – Конечно. – И он тоже взъерошил мне волосы. То ли это фишка парней Шоу, то ли Марине вновь двенадцать. – И я скучал.

      – Спасибо! Не работай слишком много, ладно?

      Может, это было игрой света, но, когда мы вышли из тени под свет уличных фонарей, мне показалось, что у Ната изменилось выражение лица, стало жестче.

      – Посмотрим.

      – С