Название | Сны за полночь |
---|---|
Автор произведения | Ольга Васильевна Ярмакова |
Жанр | Рассказы |
Серия | |
Издательство | Рассказы |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
– Ах, Жанна, Жанна, – приятная полуулыбка смягчила его лицо, придав ещё больше привлекательности. Женщина уже откровенно любовалась незнакомым собеседником вровень стоявшим напротив неё. – Ты всегда была любопытной девчонкой.
– Мы разве знакомы? – растерялась женщина под взглядом глаз, в которых промелькнуло озорство.
– А ты как думаешь?
– Но я вас вижу впервые, – сказала она, ещё внимательнее изучая черты лица незнакомца.
– Разве? Ах, да, ты же забыла, – отозвался его медовый голос, такой знакомый, что её ошпарило от ужаса. Голос принадлежал прошлому, далёкому и забытому специально.
– Не может быть! – воскликнула она, зажимая рот ладонью.
– Всё не так безнадёжно, не так ли? Память всегда возвращается, – улыбнулся мужчина с теплотой, знакомой ей когда-то так давно.
– Но ты не он! Ты не можешь быть им! – процедила сквозь пальцы женщина.
– Ну отчего же так категорично? – шутливо пожурил её его голос.
– Ричард умер давным-давно, – выдохнула она. – Семнадцать лет назад.
– Умер, – задумчиво произнёс мужчина. – Что ж, можно и так это назвать.
– Он утонул, когда пытался переплыть эту чёртову реку, чтобы доказать…, – она не договорила, слова застряли в горле, а воспоминание юности ожило с невероятной яркостью, захлестнув её нутро позабытой горечью.
– Чтобы доказать тебе свою любовь, – договорил за неё мужчина. – Что ж, не повезло ему.
– Но голос, манера говорить и смотреть так похожи… Как? Как такое возможно? – спросила она, силясь утихомирить подступившую истерику.
– Можешь считать это новым этапом, перерождением в нечто более иное, – ответил мужчина, продолжая мягко улыбаться.
– Но ты это не он, ведь так? – с сомнением спросила она.
– И да, и нет, – произнёс он. – Что-то во мне от него есть, но не всё. Скорее память его во мне.
– Память…. Но кто же ты такой? – Она сделал шаг к нему.
– Я всего лишь Смотритель Угрюмого Моста, вот кто я, – просто ответил мужчина. – Каждую ночь я восхожу на мост и слежу за живыми, оберегая их от слов мёртвых.
– Это ты прогнал голоса? – изумилась женщина.
– Ну. Прогнал, сильно сказано. Они сами покидают мой мост, как только завидят меня. Я им чем-то неприятен.
– Ты живой?
– Скорее живой, чем мёртвый, – усмехнулся он и в доказательство легонько ухватил ладонь женщины. Его пальцы распространяли тепло, чуть ли не обжигая заледеневшую кожу её руки. – Да ты безбожно замёрзла. Позволь, согрею.
И не дожидаясь специального разрешения, мужчина обхватил обе её ладони и заботливо принялся их растирать пальцами.
– Бедная Жанна, – вдруг произнёс он. – До чего довела тебя жизнь. До чего довела себя ты сама.
– О чём это ты? – Испугано встрепенулась женщина.
– После смерти Ричарда, когда вам было по восемнадцать лет, что-то изменилось в тебе. Что-то нарушилось, – говорил мужчина, нежно массируя кожу на её ладонях. – Ты