Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia. Poziom średnio zaawansowany. Karolina Jekiełek

Читать онлайн.
Название Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia. Poziom średnio zaawansowany
Автор произведения Karolina Jekiełek
Жанр Справочники
Серия
Издательство Справочники
Год выпуска 0
isbn 978-83-7859-367-6



Скачать книгу

oziom średnio zaawansowany

      © Copyright by Karolina Jekiełek & e-bookowo

      Projekt okładki: e-bookowo

      ISBN 978-83-7859-367-6

      Wszelkie prawa zastrzeżone.

      Kopiowanie, rozpowszechnianie części lub całości

      bez zgody wydawcy zabronione

      Wydanie I 2014

      Konwersja do epub i mobiA3M Agencja Internetowa

      Wstęp

      Drogi Uczniu!

      Ponownie zapraszam cię do wspólnej nauki. Jeżeli nie korzystałeś z podręcznika poświęconego poziomowi podstawowemu, nie przejmuj się, gdyż będę przypominać wszystkie zasady, które pojawiły się w poprzedniej publikacji. Z tego powodu, niektóre informacje mogą się powtarzać. Jednakże w tej części musimy zrobić kolejny krok w celu osiągnięcia poziomu komunikatywnego. W tej publikacji pojawiają się dużo bardziej rozbudowane zdania, a także bogatsze wyjaśnienia. Czeka nas dużo pracy, więc nie ma czasu by zwlekać, zacznijmy od razu!

      Powodzenia,

      Karolina Jekiełek

      O języku angielskim

      To musisz wiedzieć!

      Język angielski wywodzi się z germańskiej grupy językowej, na początku przypominał on język staroniemiecki czy fryzyjski używany obecnie w niektórych rejonach Holandii. Język angielski posiadał deklinację (odmianę rzeczownika) i koniugację (odmianę czasownika), a nawet trzy pełne rodzaje rzeczownika (męski, żeński i nijaki) oraz ich pełną odmianę. Również wymowa była zbliżona do wymowy słowa pisanego. Po najazdach Normanów język zaczął się zmieniać.

      Angielski, a właściwie staroangielski, był niezrozumiały i trudny dla najeźdźcy. W efekcie upraszczania, końcówki odmian zaczęły zanikać, pojawiła się także francuska wymowa. Jednak w XV wieku doszło do przesunięcia samogłosek, tzw. wielka przesuwka samogłoskowa, i wymowa po dziś dzień jest dla wielu osób uczących się języka angielskiego sprawą trudną i niejasną.

      Od tej pory wymowa nie odzwierciedla już słowa pisanego, a stało się tak przede wszystkim z tego względu, że już wcześniej wynaleziono druk i określono zapis słów. Społeczeństwo było przyzwyczajone do danego zapisu i nikt nie zdecydował się na zmiany.

      Z tego powodu ważne jest, by sprawdzać, jak się dane słowo wymawia. Ma to ogromne znaczenie nie tylko ze względu na to, aby być zrozumianym, ale przede wszystkim chodzi o względy gramatyczne – niektóre zagadnienia opierają się właśnie na akcencie czy poprawnej wymowie.

      Odwołuję do strony internetowej:

      http://www.stuff.co.uk/calcul_nd.htm, na której można posłuchać wymowy danych spółgłosek i samogłosek oraz zobaczyć ich zapis fonetyczny.

      Wymowę możesz sprawdzić w takich słownikach jak:

      www.diki.pl (słownik polsko-angielski, angielsko-polski)

      www.oald8.com (słownik angielsko-angielski)

      www.thefreedictionary.com (słownik angielsko-angielski)

      Jeżeli zaś chodzi o zanik końcówek, jest to dla Ciebie drogi uczniu rzecz najważniejsza!

      Spowodował on, że szyk zdania został ujednolicony i odpowiada za sens całości wypowiedzi. Końcówki zastąpiono przyimkami (np. on, in, at, with, by).

      W języku angielskim nie ma form żeńskich, nijakich i męskich dla czasowników. Nie powiem:

      Ona poszła. On poszedł. Ono poszło.

      Wszystkie osoby mają wspólną formę.

      Warto również wiedzieć, że forma grzecznościowa Pani/Pan bardzo rzadko występuje – najczęściej w bardzo formalnych sytuacjach. Na co dzień, typowy Anglik mówi do innego Anglika przez ‘ty’, a właściwie (ciekawostka) przez ‘wy’. We wczesnym angielskim forma ‘ty’ istniała, ale była bardzo nieformalna i zaczęto używać zaimka ‘you’ – ‘wy’ w kontaktach z innymi, stąd z jednej strony wydaje się, że Anglicy są bardzo bezpośredni, z drugiej zaś, patrząc na to zagadnienie z  historycznego punktu widzenia, mówią oni do siebie przez ‘wy’.

      W języku angielskim rzeczowniki i przymiotniki nie odmieniają się przez przypadki i rodzaje.

      Nie powiem:

      To są starzy ludzie czy ona jest stara.

      Nie powiem:

      Skorzystałem z telefonu i bawię się telefonem.

      W języku angielskim forma, której użyję, jest formą podstawową – tą, którą odnajdziemy w słowniku. W j. angielskim nie ma właściwie przypadków, są one widoczne dzięki obecności przyimków, których musimy się uczyć na pamięć. Co jest i tak łatwiejsze niż odmiana!

      Ważne jest, abyś na tym etapie zapamiętał!

      Kolejność słów w zdaniu angielskim nigdy nie jest przypadkowa, każda część mowy ma swoje miejsce i nie możemy sobie tego dowolnie zmieniać.

      Podam przykład.

      W języku polskim mogę pominąć osobę, ponieważ dzięki odmianie wiemy, o kogo chodzi, np.:

      Mam (Kto? Ja)

      Masz (Kto? Ty)

      Mamy (Kto? My)

      Macie (Kto? Wy)

      Jak widać, sam czasownik wystarczy, ale w języku polskim są końcówki fleksyjne -sz, -cie, -my etc., które wskazują nam osobę. W języku angielskim zawsze musimy podać osobę przed czasownikiem, aby wiedzieć, o kim jest mowa.

      Np. I have (mam – Kto? Ja, czasownik się nie zmienia, wiem o kim mowa dzięki osobie ‘I’ – ja przed czasownikiem), you have (masz kto? Ty, ponownie wiem to tylko i  wyłącznie dzięki drugiej osobie liczby pojedynczej ‘you’ – ty przed czasownikiem).

      Przedstawię również przykład na dowolność kolejności słów w zdaniu polskim. Mogę powiedzieć:

      Pies goni kota.

      Pies kota goni.

      Goni kota pies.

      Goni pies kota.

      Kota goni pies.

      Kota pies goni.

      W każdym zdaniu chodzi o to samo, ale dzięki odmianie ‘kota’ – biernik kogo? co? oraz ‘goni’ czas teraźniejszy 3. os. l. poj. jesteśmy w stanie powiedzieć, kto kogo goni, w języku angielskim nie ma odmiany, stąd by zbudować zdanie najpierw podajemy podmiot (osobę, rzecz), następnie orzeczenie (czasownik co robi podmiot, co się z nim dzieje), a później dopełnienie.

      PODMIOT + ORZECZENIE + DOPEŁNIENIE

      Idąc za tym wzorem, muszę się zawsze zastanowić, kto jest podmiotem, jeżeli byłby to kot musielibyśmy zapisać:

      Kot jest goniony przez psa. (Strona bierna, a nie czynna, np. w książce jest napisane, a autor napisał).

      Jeżeli czynność wychodzi od psa, a tak właśnie jest, napiszemy:

      Pies goni kota.

      Podmiot (pies) + Orzeczenie (goni) + Dopełnienie (kota) (kogo? czego? komu? czemu? kogo? co? z kim? z czym? o kim? o czym?).

      Powyższe zagadnienie jest najważniejszym, o którym musisz wiedzieć, kontynuując swoją naukę.

      Ponadto, w języku angielskim występują formy skrócone, zaznaczamy je przez użycie apostrofu np. He is = He’s. Jako uczącemu się, łatwiej jest używać form pełnych, tak by zostać zrozumianym. Jednakże Anglicy używają skróconych form i bardzo często nieznajomość ich, a przede wszystkich ich wymowy (wymowa form skróconych różni się od wymowy form pełnych) może prowadzić do nieporozumień