Название | Женщины Цезаря |
---|---|
Автор произведения | Колин Маккалоу |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Владыки Рима |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 1996 |
isbn | 978-5-389-16936-4 |
Сейчас Помпей находился в городе, чтобы проследить за выборами плебейских трибунов. И это заинтриговало Цезаря, который встретился с ним и его клиентами на углу Священной дороги и спуска Урбия, у входа на Нижний форум.
– Не ожидал увидеть тебя в Риме, – сказал Цезарь. Он открыто смерил Помпея взглядом с головы до ног и усмехнулся. – Хорошо выглядишь, и бодрый к тому же. Вижу, фигура человека среднего возраста.
– Среднего возраста? – высокомерно переспросил Помпей. – Если я уже побывал консулом, это вовсе не значит, что я дожил до старческого слабоумия! В конце сентября мне будет всего тридцать восемь!
– А вот мне, – самодовольно сказал Цезарь, – совсем недавно исполнилось тридцать два. В этом возрасте, Помпей Магн, ты еще не был консулом.
– Ты подшучиваешь надо мной, – сказал Помпей, успокаиваясь. – Ты, как Цицерон, и на погребальном костре не перестанешь шутить.
– Хотел бы я быть таким остроумным. Но ты не ответил на мой серьезный вопрос, Магн. Что ты делаешь в Риме – помимо того, что следишь за выборами плебейских трибунов? Я бы не подумал, что в данный момент тебе надо нанимать плебейских трибунов.
– Парочка плебейских трибунов никогда не помешает, Цезарь.
– Даже сейчас? Что у тебя на уме, Магн?
Голубые глаза широко открылись, Помпей простодушно посмотрел на Цезаря:
– Ничего.
– Посмотри! – воскликнул Цезарь, показав на небо. – Ты видишь это, Магн?
– Вижу что? – спросил Помпей, рассматривая облака.
– Этого розового поросенка, летящего, подобно орлу.
– Ты мне не веришь.
– Правильно, не верю. Почему не сказать прямо? Я не враг тебе, как ты хорошо знаешь. Фактически я очень тебе помог в прошлом, и нет причины, по которой я не стану помогать твоей карьере в будущем. Я неплохой оратор, ты должен это признать.
– Ну… – начал было Помпей, но замолчал.
– Ну – что?
Помпей остановился, оглянулся на толпу клиентов, следующих за ним, покачал головой, немного отошел и прислонился к одной из красивых мраморных колонн, поддерживающих аркаду главного помещения базилики Эмилия. Понимая, что таким образом Помпей хотел избежать подслушивания, Цезарь приблизился к Великому Человеку, а клиенты остались в стороне – с блестящими глазами, умирающие от любопытства, но стоящие слишком далеко, чтобы уловить хоть слово из сказанного Помпеем.
– А если кто-нибудь из них умеет читать по губам? – спросил его Цезарь.
– Ты опять шутишь!
– Да нет. Но мы можем отвернуться от них и сделать вид, что писаем в передний проход базилики Эмилия.
Это было уже слишком. Помпей