Что скрывалось за фиговым листком. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Что скрывалось за фиговым листком
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Детективное агентство Парнэлла
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1981
isbn 5-85585-825-1



Скачать книгу

оказаться на месте расследования.

      Я вошел в чистенькое кафе и уселся за стол возле одного из окон, выходящих на главную деловую улицу, забитую грузовиками, наполненными до краев овощами.

      Подошла девушка и подарила мне чувственную улыбку: симпатичный цыпленок со светлыми волосами, облаченный в узкие брюки и туго обтягивающую клетчатую рубашку.

      – Что заказываем? – спросила она, упершись руками в стол и подавшись вперед так резко, что груди ее задрожали под тонкой тканью.

      – А что вы предлагаете? – спросил я, с трудом подавляя желание ткнуть пальцем ей в грудь.

      – Куриный хаш.

      – Куриный хаш? Что это такое?

      – Блюдо из мелко нарезанной курицы с овощами, причем курица не подохла от старости.

      – О'кей, годится.

      Я наблюдал, как она вильнула аккуратным задиком, направляясь на кухню. Даже такое стоячее болото, как Сирл, может обладать соблазнительными достопримечательностями.

      Только тут я заметил, что возле стойки бара сидит высокий пожилой мужчина с густыми белыми усами, кое-где пожелтевшими от табачного дыма. Ему было лет семьдесят, он был одет в видавшую виды стетсоновскую шляпу и темный костюм, залоснившийся от времени. Он посмотрел на меня, я в ответ улыбнулся и кивнул. Он довольно долго смотрел на меня, потом забрал свой стакан и перешел за мой стол.

      – Здорово, незнакомец! – произнес он, усаживаясь напротив. – Не часто увидишь незнакомое лицо в нашей глуши.

      – Я здесь проездом, – пояснил я, – знакомлюсь с окрестностями. У меня отпуск.

      – Это хорошо, – одобрил он, пригубляя свой стакан. – Могли бы выбрать что-то похуже. Здесь можно посмотреть много интересного. Одно время этот район славился изобилием аллигаторов. Они до сих пор встречаются на реке Пис.

      – Я видел несколько в Эверглейдсе, захватывающее зрелище.

      Девушка принесла мой хаш, или как там называется это месиво, брякнула тарелкой об стол передо мной, неодобрительно посмотрела на пожилого мужчину:

      – Что-нибудь закажете или будете просто занимать стул?

      – Я уже заказал, – ответил он, поднимая свой стакан, – у меня кое-что есть. Будь я десятью годами моложе, у меня было бы кое-что и для вас, – добавил он тут же.

      – Тогда станьте на тридцать лет моложе, возможно, я заинтересуюсь вами, – заявила она с чувственной улыбкой и, вильнув задиком, удалилась.

      Старик покачал головой:

      – Нынешняя молодежь не уважает старших.

      Я мог бы сказать, что у нынешней молодежи нет оснований уважать старших, но промолчал. Подобная дискуссия меня совершенно не устраивала. Я принялся за хаш.

      – Страна аллигаторов, – пробормотал старик, – вы когда-нибудь слышали про Плэтта, по прозвищу Аллигатор? Нет, конечно, вы слишком молоды.

      Я что-то промычал, обнаружив, что курица несомненно подохла от старости.

      – Про него в наших местах рассказывают легенды.

      – Даже так?

      – Да. Не слышали? Плэтт прячется на берегу