Название | Многосерийный соблазн |
---|---|
Автор произведения | Джосс Вуд |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-227-08699-0 |
Чтобы не дать дочери продолжить расспросы, Кэлли заговорила сама:
– Ну и что ты думаешь по поводу возвращения Ноя в Бостон?
Ошеломительно. Сногсшибательно. Безумно. Снос башки.
Не желая, чтобы ее мать узнала, какое сильное впечатление на нее произвел приезд Ноя (черт, земля под ее ногами превратилась в желе), Джулс нервно рассмеялась.
– Подумаешь, большое дело, мам. Ной имеет право вернуться домой.
– О, пожалуйста, не лукавь. Ты годами жила в страхе перед этим днем.
– Не будь смешной, мам.
– Джулс, ты боялась этого дня, потому что больше не можешь терпеть неопределенность в отношениях с Ноем. Встреча с ним означает выбор – выбросить его из своей жизни или простить его.
– Его не за что прощать.
Впрочем, ладно, у нее есть некоторые проблемы с этим великолепным шестифутовым скоплением мышц. Помолвка с женщиной, которую он не любил, и поцелуй в канун Нового года с другой. И после этого он остался помолвленным с Морган и исчез из ее жизни без всяких объяснений. И она все еще злилась, что он бросил колледж, так и не получив диплом. И не связался с ней после того, как разорвал помолвку с Морган.
За семь лет двое мужчин, которых она любила больше всех, ее лучший друг и ее отец, исчезли из ее жизни совершенно внезапно, не предупредив и не подготовив ее к расставанию. Отец был здоров, слишком здоров, чтобы умереть из-за обширного инфаркта, но именно это и произошло.
Джулс сомневалась, что есть разумное объяснение тому, что Ной бросил ее и отказался от их дружбы длиной в жизнь. Тому, что не приехал на похороны ее отца, чтобы подержать ее за руку в минуту горя.
Ладно, последняя претензия не совсем справедлива: в тот момент Ной участвовал в своем последней гонке как профессиональный яхтсмен.
– Мне больше не надо кофе, Мэйсон, – сказала Кэлли, вырвав Джулс из ее воспоминаний.
Она ухватилась за слова матери, как утопающий за соломинку.
– Мэйсон – прекрасное имя. Он сексуален? Если он слишком молод для тебя, могу я с ним встретиться?
– Для тебя он слишком стар, и вообще это не твой тип.
Что ж, ответ был быстрым, даже слишком. Ее мама имеет виды на этого парня? Почему бы нет? Пришло время снова начать жить для себя.
– У меня нет никакого типа, мам.
Она встречалась с мужчинами всех типов и национальностей, но ни один из них не задержался рядом с ней надолго. Не надо быть психологом, чтобы понять, что потеря двух любимых мужчин заставила ее боятся сближения и обязательств.
– Конечно, есть. Блондины с карими глазами и идеальными телами, при виде которых Микеланджело бы заплакал.
Она ничего не говорила о Микеланджело. Откуда ее мама знает?
– Почему ты так говоришь?
– Я старая, а не мертвая, Джулс. Мальчик просто великолепен.
Ной, мокрый и голый, встал перед ее мысленным взором. О боже. Как будто ей нужно напоминание.
– Тебе