Название | Введение в африканское языкознание |
---|---|
Автор произведения | К. В. Бабаев |
Жанр | Культурология |
Серия | |
Издательство | Культурология |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-907117-08-2 |
Во второй половине XX в. наметился резкий прогресс в африканской дескриптивной лингвистике: усилиями европейских, американских, африканских учёных было обнаружено и описано несколько сотен языков. Если в работах Дж. Гринберга в середине столетия количество африканских языков оценивалось в 700, то сегодня можно говорить уже о более чем 2100 языковых идиомах. Процесс обнаружения ранее неиследованных языков и присвоения диалектам статуса отдельного языка продолжается по сей день. Кроме того, в связи с бурным развитием теории языка существенно выросло качество языкового описания. Множество африканских идиомов с развитой тонологией получили грамматические описания с маркировкой тонов, пришедшие на смену более ранним грамматикам и словарям XIX–XX вв. В связи с широким внедрением технологических новшеств и новейших методов в полевую работу стало возможным обнаружить целый ряд новых фонологических признаков в языках Африки – так, в 1967 г. Дж. Стюартом был открыт принцип гармонии гласных по признаку продвинутости корня языка (±ATR), одна из важнейших особенностей фонологии языков Тропической Африки. Внедрение аудиозаписи и компьютерных методов обработки данных привело к существенному уточнению фонологии, тонологии и морфологии при описании языков Африки, что, в свою очередь, усиливает интерес к ним со стороны общего и типологического языкознания. В конце XX и начале XXI в. были разработаны новые стандарты дескриптивной лингвистики – в т. ч. и в африканском языкознании. С 1970-х гг. материал африканских языков активно используется представителями школы генеративной грамматики Н. Хомского.
Советские специалисты вплоть до конца XX в. были лишены доступа «в поле» и в основном вынуждены были работать с информантами из числа африканских студентов в СССР. Ситуация изменилась в начале XXI в., когда российские учёные получили возможность работать непосредственно в поле. За последние полтора десятилетия российские лингвистические экспедиции побывали во всех крупных регионах Африки, работали в Кот-д’Ивуаре, Гвинее, Эфиопии, Танзании, ЮАР, Нигерии и других странах. Российские учёные-лингвисты сегодня входят в состав многочисленных международных полевых команд, исследующих языки Африки. Помимо западных и российских экспедиций, в Африке работают учёные японских и китайских университетов. Крупнейшим центром полевого изучения языков Африки остаётся SIL International, изначально именовавшийся Летним институтом лингвистики. С 1961 г. SIL ведёт работу в Африке по документации малоисследованных языков, сбору и обработке социолингвистических данных, публикации грамматик и словарей африканских языков. Подразделения SIL в странах Западной Африки остаются важными центрами научной мысли.
Большим подспорьем в изучении языков Африки и реконструкции их доисторического