Название | Hercule Poirot: The Complete Short Stories |
---|---|
Автор произведения | Агата Кристи |
Жанр | Зарубежные детективы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007438969 |
‘But surely the doctors –’
‘Doctors may be mistaken. He was so robust, so strong. Ah, Monsieur Poirot, I beseech of you to help me –’
The poor child was almost beside herself. She would have knelt to me. I soothed her as best I could.
‘I will help you, mademoiselle. I feel almost sure that your fears are unfounded, but we will see. First, I will ask you to describe to me the inmates of the house.’
‘There are the domestics, of course, Jeannette, Félice, and Denise the cook. She has been there many years; the others are simple country girls. Also there is François, but he too is an old servant. Then there is Monsieur Déroulard’s mother who lived with him, and myself. My name is Virginie Mesnard. I am a poor cousin of the late Madame Déroulard, M. Paul’s wife, and I have been a member of their ménage for over three years. I have now described to you the household. There were also two guests staying in the house.’
‘And they were?’
‘M. de Saint Alard, a neighbour of M. Déroulard’s in France. Also an English friend, Mr John Wilson.’
‘Are they still with you?’
‘Mr Wilson, yes, but M. de Saint Alard departed yesterday.’
‘And what is your plan, Mademoiselle Mesnard?’
‘If you will present yourself at the house in half an hour’s time, I will have arranged some story to account for your presence. I had better represent you to be connected with journalism in some way. I shall say you have come from Paris, and that you have brought a card of introduction from M. de Saint Alard. Madame Déroulard is very feeble in health, and will pay little attention to details.’
On mademoiselle’s ingenious pretext I was admitted to the house, and after a brief interview with the dead deputy’s mother, who was a wonderfully imposing and aristocratic figure though obviously in failing health, I was made free of the premises.
I wonder, my friend (continued Poirot), whether you can possibly figure to yourself the difficulties of my task? Here was a man whose death had taken place three days previously. If there had been foul play, only one possibility was admittable – poison! And I had no chance of seeing the body, and there was no possibility of examining, or analysing, any medium in which the poison could have been administered. There were no clues, false or otherwise, to consider. Had the man been poisoned? Had he died a natural death? I, Hercule Poirot, with nothing to help me, had to decide.
First, I interviewed the domestics, and with their aid, I recapitulated the evening. I paid especial notice to the food at dinner, and the method of serving it. The soup had been served by M. Déroulard himself from a tureen. Next a dish of cutlets, then a chicken. Finally, a compote of fruits. And all placed on the table, and served by Monsieur himself. The coffee was brought in a big pot to the dinner-table. Nothing there, mon ami – impossible to poison one without poisoning all!
After dinner Madame Déroulard had retired to her own apartments and Mademoiselle Virginie had accompanied her. The three men had adjourned to M. Déroulard’s study. Here they had chatted amicably for some time, when suddenly, without any warning, the deputy had fallen heavily to the ground. M. de Saint Alard had rushed out and told François to fetch the doctor immediately. He said it was without doubt an apoplexy, explained the man. But when the doctor arrived, the patient was past help.
Mr John Wilson, to whom I was presented by Mademoiselle Virginie, was what was known in those days as a regular John Bull Englishman, middle-aged and burly. His account, delivered in very British French, was substantially the same.
‘Déroulard went very red in the face, and down he fell.’
There was nothing further to be found out there. Next I went to the scene of the tragedy, the study, and was left alone there at my own request. So far there was nothing to support Mademoiselle Mesnard’s theory. I could not but believe that it was a delusion on her part. Evidently she had entertained a romantic passion for the dead man which had not permitted her to take a normal view of the case. Nevertheless, I searched the study with meticulous care. It was just possible that a hypodermic needle might have been introduced into the dead man’s chair in such a way as to allow of a fatal injection. The minute puncture it would cause was likely to remain unnoticed. But I could discover no sign to support the theory. I flung myself down in the chair with a gesture of despair.
‘Enfin, I abandon it!’ I said aloud. ‘There is not a clue anywhere! Everything is perfectly normal.’
As I said the words, my eyes fell on a large box of chocolates standing on a table near by, and my heart gave a leap. It might not be a clue to M. Déroulard’s death, but here at least was something that was not normal. I lifted the lid. The box was full, untouched; not a chocolate was missing – but that only made the peculiarity that had caught my eye more striking. For, see you, Hastings, while the box itself was pink, the lid was blue. Now, one often sees a blue ribbon on a pink box, and vice versa, but a box of one colour, and a lid of another – no, decidedly – ça ne se voit jamais!
I did not as yet see that this little incident was of any use to me, yet I determined to investigate it as being out of the ordinary. I rang the bell for François, and asked him if his late master had been fond of sweets. A faint melancholy smile came to his lips.
‘Passionately fond of them, monsieur. He would always have a box of chocolates in the house. He did not drink wine of any kind, you see.’
‘Yet this box has not been touched?’ I lifted the lid to show him.
‘Pardon, monsieur, but that was a new box purchased on the day of his death, the other being nearly finished.’
‘Then the other box was finished on the day of his death,’ I said slowly.
‘Yes, monsieur, I found it empty in the morning and threw it away.’
‘Did M. Déroulard eat sweets at all hours of the day?’
‘Usually after dinner, monsieur.’
I began to see light.
‘François,’ I said, ‘you can be discreet?’
‘If there is need, monsieur.’
‘Bon! Know, then, that I am of the police. Can you find me that other box?’
‘Without doubt, monsieur. It will be in the dustbin.’
He departed, and returned in a few minutes with a dust-covered object. It was the duplicate of the box I held, save for the fact that this time the box was blue and the lid was pink. I thanked François, recommended him once more to be discreet, and left the house in the Avenue Louise without more ado.
Next I called upon the doctor who had attended M. Déroulard. With him I had a difficult task. He entrenched himself prettily behind a wall of learned phraseology, but I fancied that he was not quite as sure about the case as he would like to be.
‘There have been many curious occurrences of the kind,’ he observed, when I had managed to disarm him somewhat. ‘A sudden fit of anger, a violent emotion – after a heavy dinner, c’est entendu – then, with an access of rage, the blood flies to the head, and pst! – there you are!’
‘But M. Déroulard had had no violent emotion.’
‘No? I made sure that he had been having a stormy altercation with M. de Saint Alard.’
‘Why should he?’
‘C’est évident!’ The doctor shrugged his shoulders. ‘Was not M. de Saint Alard a Catholic of the most fanatical? Their friendship was being ruined by this question of church and state. Not a day passed without discussions. To M. de Saint Alard, Déroulard appeared almost as Antichrist.’
This was unexpected, and gave me food for thought.
‘One