Название | Polgara the Sorceress |
---|---|
Автор произведения | David Eddings |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007375066 |
It almost drove uncle Beldin to the brink of insanity, I’m afraid. He could not devise any latch on the gate that blocked the top of the stairs in his tower that I couldn’t outwit. Uncle Beldin’s fingers have always been large and gnarled, and his latches were bulky and rather crude. My fingers were small and very nimble, and I could undo his devices in a matter of minutes whenever the urge to wander came over me. I was – still am, I suppose – of an independent nature, and nobody is ever going to tell me what to do.
Have you noticed that, father? I thought I noticed you noticing.
The first few times I made good my escape, uncle Beldin frantically searched for me and scolded me at some length when he finally found me. I’m a little ashamed to admit that after a while it even became a kind of game. I’d wait until he was deeply engrossed in something, quickly unhook his gate, and then scamper down his stairs. Then I’d find someplace to hide where I could watch his desperate search. In time I think he began to enjoy our little entertainment as well, because his scoldings grew progressively less vehement. I guess that after the first several times he came to realize that there was nothing he could do to stop my excursions into the outside world and that I wouldn’t stray too far from the foot of his tower.
My adventuring served a number of purposes. At first it was only to escape my sister’s maudlin ruminations about father. Then it became a game during which I tormented poor uncle Beldin by seeking out hiding places. Ultimately, though it’s very unattractive, it was a way to get someone to pay attention to me.
As the game continued, I grew fonder and fonder of the ugly, gnarled dwarf who’d become my surrogate parent. Any form of emotionalism embarrasses uncle Beldin, but I think I’ll say this anyway. ‘I love you, you dirty, mangy little man, and no amount of foul temper or bad language will ever change that.’
If you ever read this, uncle, I’m sure that will offend you. Well, isn’t that just too bad?
It’s easy for me to come up with all sorts of exotic excuses for the things I did during my childhood, but to put it very bluntly I was totally convinced that I was ugly. Beldaran and I were twins, and we should have been identical. The Master changed that, however. Beldaran was blonde, and my hair was dark. Our features were similar, but we were not mirror images of each other. There were some subtle variations – many of them existing only in my own imagination, I’m sure. Moreover, my excursions outside uncle Beldin’s tower had exposed my skin to the sun. Beldaran and I both had very fair skin, so I didn’t immediately develop that healthy, glowing tan so admired in some quarters. I burned instead, and then I peeled. I frequently resembled a snake or lizard in molt. Beldaran remained indoors, and her skin was like alabaster. The comparison was not very flattering.
Then there was the accursed white lock in my hair which father’s first touch had bestowed upon me. How I hated that leprous lock of hair! Once, in a fit of irritation, I even tried to cut it short with a knife. It was a very sharp knife, but it wasn’t that sharp. The lock resisted all my sawing and hacking. I did manage to dull the knife, however. No, the knife wasn’t defective. It left a very nice cut on my left thumb as my efforts to excise the hideous lock grew more frantic.
So I gave up. Since I was destined to be ugly, I saw no point in paying any attention to my appearance. Bathing was a waste of time, and combing merely accentuated the contrast between the lock and the rest of my hair. I fell down frequently because I was awkward at that age, and my bony knees and elbows were usually skinned. My habit of picking at the resulting scabs left long streaks of dried blood on my lower legs and forearms, and I chewed my fingernails almost continually.
To put it rather simply, I was a mess – and I didn’t really care.
I gave vent to my resentment in a number of ways. There were those tiresome periods when I refused to answer when Beldaran talked to me, and my infantile practice of waiting until she was asleep at night and then neatly rolling over in our bed to pull all the covers off her. That one was always good for at least a half-hour fight. I discarded it, however, after uncle Beldin threatened to have Beltira and Belkira build another bed so that he could make us sleep apart. I was resentful about my sister’s preoccupation with our father, but not that resentful.
As I grew older, my field of exploration expanded. I guess uncle Beldin had grown tired of trying to find me after I’d escaped from his tower – either that or the Master had advised him to let me wander. The growth of my independence was evidently important.
I think I was about six or so when I finally discovered the Tree which stands in the middle of the Vale. My family has a peculiar attachment to that Tree. When my father first came to the Vale, it was the Tree that held him in stasis until the weather turned bad on him. Ce’Nedra, who is a Dryad, after all, was absolutely entranced by it, and she spent hours communing with it Garion has never spoken of his reaction to the Tree, but Garion had other things on his mind the first time he saw it. When Eriond was quite young, he and Horse made a special trip just to visit with it.
It surprised me the first time I saw it. I could not believe that anything alive could be that huge. I remember the day very well. It was early spring, and a blustery wind was bending the grass in long waves atop the knolls in the Vale and scudding dirty grey clouds across the sky. I felt very good and oddly free. I was quite some distance from uncle Beldin’s tower when I topped a long, grassy rise and saw the Tree standing in solitary immensity in the next valley. I’ll not cast any unfounded accusations here, but it just so happened that a break in the clouds permitted a single shaft of sunlight to fall like a golden column upon the Tree.
That got my immediate attention.
The Tree’s trunk was much larger than uncle Beldin’s tower, its branches reached hundreds of feet into the air, and its lateral limbs shaded whole acres. I stared at it in amazement for a long time, and then I very clearly heard – or felt – it calling to me.
I somewhat hesitantly descended the hill in response. I was wary about that strange summons. The bushes didn’t talk to me, and neither did the grass. My as yet unformed mind automatically suspected anything out of the ordinary.
When at last I entered the shade of those wide-spread branches, a strange sort of warm glowing peace came over me and erased my trepidation. Somehow I knew that the Tree meant me no harm. I walked quite resolutely toward that vast, gnarled trunk.
And then I put forth my hand and touched it.
And that was my second awakening. The first had come when father had laid his hand upon my head in benediction, but in some ways this awakening was more profound.
The Tree told me – although ‘told’ is not precisely accurate, since the Tree does not exactly speak – that it was – is, I suppose – the oldest living thing in the entire world. Ages unnumbered have nourished it, and it stands in absolute serenity in the center of the Vale, shedding years like drops of rain from its wide-spread leaves. Since it pre-dates the rest of us, and it’s alive, we’re all in some peculiar way its children. The first lesson it taught me – the first lesson it teaches everyone who touches it – was about the nature of time. Time, the slow, measured passage of years, is not exactly what we think it is. Humans tend to break time up into manageable pieces – night and day, the turning of the seasons, the passage of years, centuries, eons – but in actuality time is all one piece, a river flowing endlessly from the beginning toward some incomprehensible goal. The Tree gently guided my infant understanding through that extremely difficult concept.
I think that had I not encountered the Tree exactly when I did, I should never have grasped the meaning of my unusual life-span. Slowly, with my hands still on the Tree’s rough bark, I came to understand that I would live for as long as necessary. The Tree was not very specific about the nature of the tasks which lay before me, but it