Название | Patty's Social Season |
---|---|
Автор произведения | Wells Carolyn |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Mona surveyed her with delight. “You look unusually well, Patty,—but that’s not saying anything unusual, for you always look unusually well.”
“Good gracious, Mona, what kind of English is that? And a doubtful compliment beside! But I see you’re preoccupied, so I shan’t expect much appreciation of my new costume. Simple but tasty, isn’t it?”
As she spoke, Patty was looking at herself in a long mirror and craning her neck to get a view of her back. She was fond of pretty clothes, and her new gown, though rich, was really simple in line and colouring.
“Your table is beautiful, Mona,” she said, suddenly bringing her attention from her own raiment to the festal preparation.
The girls had decided that, since Christmas was only about a fortnight away, it would be attractive to use Christmas decorations for their party. And so the round table showed crossed strips of broad red ribbon, under bands of lace, and a central decoration of a real Christmas tree, with beautiful fancy ornaments and colored electric lights. At each place was an elaborate bonbonnière of Christmas red, decked with sprays of holly. The place cards were Christmassy; and the little brooches they had bought, were in dainty boxes tied with holly ribbon.
“It’s perfectly lovely, Mona,” said Patty, enthusiastically. “There isn’t a bit too much of anything, and it’s just as cheery and jolly as it can be.”
“I thought I wouldn’t have any flowers on the table,” Mona explained, “for they didn’t go with the other things. So, you see, I’ve these four big bunches of red carnations around the room, and I shall give them each one to take home. Of course, I have boxes ready for them,—and then, Patty, I thought we’d distribute the Christmas tree decorations among them,—and I have the boxes big, so we can put those and the place-cards and candy-boxes and souvenirs all in them. And then, you know, it won’t seem like giving them things; for you know yourself how keen people are to take away their place cards and such things.”
“They are, indeed! I’ve been surprised the people who have everything will gather up their cards and trumpery boxes after a luncheon! And your thoughtfulness is lovely, Mona. We’ll each give them our own place-card and box, too.”
“Yes; and then, you see, they’ll have quite a few little things for their own Christmas, and that will make them remember the ‘bright spot’ all the more.”
“Of course it will! Mona, you’re a perfect darling!” And Patty grasped Mona’s shoulders and swung her about in a mad dance of jubilation.
“And, Patty,” Mona went on, “Mr. Lansing wants to help us with our Happy Saturdays Club. He says he could go with us some afternoon, to take a lot of newsboys to the circus.”
“Why, Mona Galbraith!” and Patty stared at her friend in astonishment. “Have you been telling him about our club?”
“Yes; of course, I have. It’s no secret society, is it?”
“No; but we don’t want men for members.”
“But, Patty, he would be a help. I’d love to give some of those poor little newsboys a good time, and we couldn’t do it, just by ourselves.”
Suddenly, Patty thought of “Rosy,” and her idea of including him in some of their plans. To be sure, it would be better to have a man to help manage such a project. But not Mr. Lansing!
“No, Mona,” she said; “our club is made up of just us four girls, and we can find plenty to do among girls or women. At least, for this winter. If it’s all a success, we can do more next winter, and perhaps get some men to help us then. If we want to take newsboys to the circus, father will go with us. Don’t be everlastingly dragging in that Mr. Lansing.”
“I’m not dragging him in! He kindly offered to help. But of course,—if you don’t want him–”
“Well, I don’t! And, look here, Mona, I wish you’d let him alone, yourself. He’s not like the men of our set, and I want you to realise that. Roger says he’s a bounder,—if you know what that is.”
“Pooh! Roger is jealous.”
“Yes, I think he is. But, aside from that, he’s right about Mr. Lansing not being the right kind of a friend for you. Philip Van Reypen says the same thing.”
“Oh, pshaw! Mr. Van Reypen is an old stuck-up! He thinks nobody is any good if they don’t begin their names with a Van.”
“Now, Mona, don’t be silly. I’m sure I don’t know what you see so admirable in Mr. Lansing, but I do think you ought to be advised by others who know better than you. Why, your own father doesn’t like him.”
“I know dad doesn’t; but—well, all the same, I do! Why, Patty, he’s awfully interesting, and he brings me flowers and candy and books–”
“Now, stop, Mona. You know you don’t care for those things! You can have all you want, without Mr. Lansing’s gifts. You like him, because he flatters you, and—well, I must admit that he has a way with him.”
“Oh, yes, Patty, he has! Why, when you know him, he’s really fascinating!”
“Well, don’t let him fascinate you. He’s loud, Mona. He’s not our sort. Now, do promise me to see less of him, won’t you? He seems to be calling on you very often.”
“Yes, he does. But how can I stop that? I can’t be rude to him.”
“Well, you can be cool. Every girl can discourage a man’s attentions, if she wants to.”
“H’m; you seem to know a great deal about it.”
“I only know what my common sense tells me. Mona, dear, do drop that man! Why, Roger is worth a dozen of him!”
“Roger’s all right,—but Mr. Lansing is so,—so,—well, he’s different.”
“He is, indeed! And that’s the trouble. The difference is all in Roger’s favour, if you only could see it.”
“Well, I can’t! Now, look here, Patty. You know how much I care for you, but I won’t have you talking to me like a Dutch Aunt. I made father bring me to New York this winter, so I could be near you, and we could have fun together. But, if you’re going to scold me all the time, we won’t have any fun at all.”
Patty began to realise that, though Mona might be coaxed, she could never be driven. So she concluded to drop the subject, and use more thought and tact in her endeavours to break up Mona’s new friendship.
And then Clementine Morse came, so the matter had to be laid aside.
“Is Jenny here?” asked Clementine, as she tossed off her furs.
“Jenny who?”
“My guest, Jenny Bisbee. She’s the ribbon girl I told you about. I had the greatest time to get her off for the afternoon. I had to go to Walker’s, you know, and see all sorts of Heads of Departments. My! they acted like Crowned Heads! They said it wouldn’t do at all,—it would establish a precedent,—and all sorts of things like that. But, somehow or other, I wheedled them into it, and at last they said Jenny might come. She was just crazy about it. She said, she never has any fun in her life, except looking at the new ribbons when they come in! Oh, girls, isn’t it awful never to have any fun? I expect Jenny will be embarrassed, but I’m sure she’ll enjoy it all. Oh, how lovely the table looks! Mona, you are a wonder! I never should have thought of all those Christmas fixings.”
“I’m glad you like them. Say, Clementine, don’t you think it would be nice to have men members in our club?”
“Why, I don’t know. No, I guess not, though my brother Clifford says it’s a great game, and he’d like to help us.”
“Yes, and I know another man who wants to help,” said Mona, eagerly,