Охотники на демонов. Капкан. Анна Гаврилова

Читать онлайн.
Название Охотники на демонов. Капкан
Автор произведения Анна Гаврилова
Жанр Городское фэнтези
Серия Колдовские миры
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-101433-9



Скачать книгу

с парнями и в Дамарс вернулась почти трезвой. Нейс и Иста откололись от нас ещё в гараже, а Крам проводил до дверей квартиры и ушёл.

      Выглядел при этом немного задумчивым, но всё-таки весёлым и сказал напоследок:

      – До завтра, детка.

      – Ты пойдёшь со мною к Фатосу? – уточнила осторожно.

      – Да, Лирайн, – он махнул рукой, прощаясь, – пойду.

      Входя в кабинет того, кто когда-то попытался лишить меня памяти, я ожидала увидеть нечто похожее на приёмную психотерапевта.

      Что-то из разряда: светлые стены, письменный стол, диван и удобная кушетка в углу. Но ожидания не оправдались, обиталище Фатоса скорее напоминало логово коллекционера – тут присутствовали старинная мебель, шкафы, забитые книгами и какими-то статуэтками, тёмные тяжёлые шторы и множество картин.

      Картин было столько, что цвет стен я так и не различила. Зато заметила абсолютно нереальную, почти волшебную, люстру из разноцветного стекла.

      – Нравится? – видя, что остановилась, задрав голову, спросил старик. Он сидел за письменным столом, который тут всё-таки имелся.

      Я кивнула, а Фатос указал на гостевое кресло.

      – Садись, – ровно сказал он.

      На группу сопровождения в лице Крама и ещё двоих – незнакомого мне охотника и опять-таки незнакомой женщины с папкой – гипнотизёр не обратил внимания. Куда сесть, тоже не сказал, им пришлось разбираться самим. Но приближаться к нам сопровождающие не стали.

      Едва я опустилась в кресло, Фатос потянулся к медальону, который лежал на краю стола, и поинтересовался:

      – Готова?

      Я пробормотала «нет», только старик словно не расслышал.

      – Крам объяснил, что к чему? – вновь спросил он.

      Нехотя кивнула, а Фатос…

      – Я постараюсь быть максимально корректен и области, не связанные с делом, трогать не стану. Сам гипноз будет неглубоким, таким, чтобы ты оставалась в здравом уме и могла сознавать, что говоришь.

      Наверное, эти слова должны были успокоить, только мне не полегчало. Более того, по коже побежал холодок – что, если Фатос наткнётся на воспоминание о том, как встретила демонов в первый раз?

      Ведь я… Нет, если вдуматься, ничего такого, но я же продолжаю умалчивать об этом эпизоде, и… в общем, мне бы не хотелось.

      – А ещё у тебя будет право вето, – добавил старик. – Ты сможешь сказать «нет», если не захочешь что-то говорить.

      Тут я невольно встрепенулась. Серьёзно? А так бывает?

      – Только постарайся расслабиться, Лирайн. Если твой разум будет сопротивляться, это может вызвать болевую реакцию.

      Я судорожно вздохнула и поёжилась. Боли тоже не хотелось. И по-прежнему не верилось, что этот эксперимент принесёт какие-то плоды.

      Но отступать было некуда, и я послушно кивнула. Приняла удобную позу, откинувшись на спинку кресла, и стала смотреть на пришедший в движение медальон.

      Фатос что-то говорил, но его слова утекали, как вода сквозь пальцы, – я их не слышала и не запоминала. А в миг, когда начала сомневаться, что попытка гипноза вообще сработает, –