Сицилийская Золушка для мачо. Кэрол Маринелли

Читать онлайн.
Название Сицилийская Золушка для мачо
Автор произведения Кэрол Маринелли
Жанр Современные любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-227-08580-1



Скачать книгу

том, что завтра жаркая погода и гроза!

      – Ревнуешь? – ухмыльнулся Маттео, а в дверь опять постучали. – Поэтому ты нас облила? – Выпустив ее руку, он направился к двери, а она едко ответила:

      – Я не ревную. Просто мама всегда так поступала с собаками, совокупляющимися прямо на глазах прохожих.

      Маттео хотел впустить управляющего, но резко развернулся и в гневе прижал Беллу к стене.

      – Мы с Шенди не собаки, и тем более не на улице. Я лежал в постели со своей любимой…

      Настала очередь Беллы оторопеть, когда Маттео сбросил покрывало и накинул халат. Побледнев, она вжалась в стену. Его слова причинили ей огромную боль, и на нее обрушилась вся чудовищность ее поступка.

      Оторвать взгляд от его прекрасного тела было невозможно. Застенчивостью Маттео не отличался, да и что она у него не видела? Белла разрешила себе лишь один мимолетный взгляд.

      Но этого взгляда хватило, что оценить его мускулистые ноги и крепкие руки. А еще – возбужденный член. Больше она им никогда не завладеет.

      В номер вошел управляющий, а из ванной примчалась разъяренная блондинка. На ее голове красовалась чалма из полотенца, и Белла решила не поднимать глаз.

      – Вот эта горничная… – завопила Шенди, фурией ворвавшись в гостиную. – Она испортила нам все утро!

      Маттео покосился на Беллу: чертовка сменила искусительный облик на раскаяние. С ума сойти! Ей даже удалось выдавить слезы!

      Ни на секунду он не усомнился, что они фальшивые.

      – Я попросила прощения, – пробубнила Белла.

      – Поздно извиняться! – заорала Шенди и, повернувшись к Альфео, управляющему, отчеканила: – Увольте ее.

      – В этом нет никакой необходимости, – встрял Маттео. – Произошло недоразумение. – Он привык разрешать конфликты, и довольно крупные, но ради такой мелочи ему пришлось напрячь все свои силы и обращаться с Беллой как с незнакомкой. – Обычное недоразумение, – повторил он. – Никто не пострадал.

      – Да она на нас ведро воды вылила! – визжала Шенди. – Она не споткнулась, а сделала это нарочно! Я обращусь в СМИ! Вы вообще в курсе, кто я?

      Управляющему было глубоко плевать на Шарлотту Хэвершенд, или Шенди, как любила себя называть дочь английского политика. Гораздо больше его волновала реакция Маттео Сантини. Альфео прекрасно знал, что Маттео со своим деловым партнером Лукой Кавальере собирается приобрести отель. Поэтому номер был вылизан до блеска, а персоналу четко дали понять, что малейшая провинность будет стоить им места.

      Альфео был наслышан и о темном прошлом Маттео, поэтому нервно сглотнул, взвешивая все за и против. Сантини выглядел разумным человеком, да и его бесшумные расправы наверняка остались в прошлом.

      – Ты уволена, – быстро сказал он Белле.

      – Но, Альфео… – По щекам Беллы полились слезы. – Прошу тебя…

      – Быстро отправляйся ко мне в кабинет, я приду и выдам тебе документы.

      – Но, Альфео! – зарыдала Белла. – За все пять лет, что я здесь работаю, у меня не было ни единого промаха…

      – Вон! – рявкнул