Вверх по реке Оккервиль. Алексей Долгополов

Читать онлайн.
Название Вверх по реке Оккервиль
Автор произведения Алексей Долгополов
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2018
isbn 978-5-907115-42-2



Скачать книгу

тебя влюбился я, как юнга корабельный,

      И подарил тебе кусочек янтаря.

      Купались-загорали две недели.

      Ты кислородом стала для меня.

      А после ты уехала в Россию —

      И тосковать я начал, и скучать.

      Ах, мы с тобой – как корабли морские:

      На якоре не можем устоять…

      Песок жемчужный – янтарные закаты.

      Залива Рижского волна!

      И пламенем любви объят я!

      Ты только мне одна нужна!

      Я напою тебя любви напитком.

      Ты в Ригу поскорее приезжай!

      Твоя душа мне – как янтарный слиток!

      Вернись ко мне – меня не забывай…

      Отныне я ищу тебя повсюду

      И жду: вернешься в Ригу летом ты…

      Твои глаза я долго помнить буду —

      Они похожи на латышские стихи.

      Я помню: мы по берегу ходили.

      Я обнимал тебя и нежно целовал.

      Мы в романтичной сказке жили,

      И Балтики нам ветер напевал.

      Песок жемчужный – янтарные закаты.

      Залива Рижского волна!

      И пламенем любви объят я!

      Ты только мне одна нужна!

      Я напою тебя любви напитком.

      Ты в Ригу поскорее приезжай!

      Твоя душа мне – как янтарный слиток!

      Вернись ко мне – меня не забывай…

      Ты чайкою морскою мне казалась.

      Меня ты называла «капитан»…

      Незримой нитью мы с тобой связались.

      Но всё прошло, как утренний туман.

      Покинула ты гавань нашей страсти

      И уплыла на корабле любви.

      Ты унесла с собой частицу счастья —

      И в наших рощах смолкли соловьи.

      Песок жемчужный – янтарные закаты.

      Залива Рижского волна!

      И пламенем любви объят я!

      Ты только мне одна нужна!

      Я напою тебя любви напитком.

      Ты в Ригу поскорее приезжай!

      Твоя душа мне – как янтарный слиток!

      Вернись ко мне – меня не забывай…

      2017

      Хуанхэ

      (МЕДЛЕННЫЙ ВАЛЬС)

      Встреча у фонтана с ней.

      Темный сад. На небе тысяча огней.

      Музыка глаз и дыханье ее.

      Серенаду о любви душа поет.

      Тайну ее

      Приоткрыла мне луна,

      И китайские увидел я глаза.

      Темные брови,

      Как ласточек перо.

      Приручить их, наверное, нельзя.

      На далёкой, на далёкой Хуанхэ, Хуанхэ

      Соловей тебе напомнит обо мне, обо мне.

      Чем, скажи, меня приворожила ты,

      Ах, глаза твои – как синяя Янцзы.

      Ты меня, меня, меня не покидай,

      Увези, вези меня с собой в Китай (да, в Китай).

      Только там со мною сможет соловей

      Нежным голосом петь о любви моей.

      Верный капкан —

      Этот для меня роман.

      Я хотел обнять ее прекрасный стан.

      Вывернулась и исчезла в темноте.

      И смогу теперь найти ее я где?

      Годы прошли,

      И приехал я в Пекин.

      Там в театр как-то раз зашел один.

      Вижу – на сцене красавица моя

      О любви поет,