Статьи по общему языкознанию, компаративистике, типологии. Виктор Виноградов

Читать онлайн.
Название Статьи по общему языкознанию, компаративистике, типологии
Автор произведения Виктор Виноградов
Жанр Культурология
Серия Studia philologica
Издательство Культурология
Год выпуска 2019
isbn 978-5-907117-18-1



Скачать книгу

1960 – Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М., 1960.

      Цинциус 1949 – Цинциус В. И. Сравнительная фонетика тунгусо-маньчжурских языков. Л., 1949.

      Черкасский 1965 – Черкасский М. А. Тюркский вокализм и сингармонизм. М., 1965.

      Эшби 1959 – Эшби У. Р. Введение в кибернетику. М., 1959.

      Greenberg 1963 – Greenberg J. Vowel harmony in African languages // Actes du II Colloque international de linguistique négro-africaine. Dakar, 1963.

      Jakobson 1930 – Jakobson R. К характеристике евразийского языкового союза (1930) // Jakobson R. Selected writings. Vol. 1. The Hague, 1962.

      Lyons 1962 – Lyons L. Phonemic and non-phonomic phonology: Some typological reflections // IJAL. 1962. Vol. 28. No. 2.

      Novák 1936 – Novák L. L’harmonie vocalique et les alternances consonantiques dans les langues ouralo-altaïques, surtout finnoougriennes // TCLP. 1936. 6.

      Palmer 1956 – Palmer F. R. ‘Openness’ in Tigre: A problem in prosodic statement // BSOAS. 1956. Vol. XVIII. Pt. 3.

      Voegelin, Ellinghausen 1943 – Voegelin C. F., Ellinghausen М. E. Turkish structure // JAOS. 1943. Vol. 63. No. 1.

      Waterson 1956 – Waterson N. Some aspects of the phonology of the nominal forms of the Turkish word // BSOAS. 1956. Vol. XVIII. Pt. 3.

      Типология сингармонических тенденций в языках Африки и Евразии 54

      1.0. Среди многочисленных и разнообразных фонологических средств, используемых в морфологических целях и составляющих один из объектов анализа в морфонологии, сингармонизму принадлежит весьма заметное место. По своей функции сингармонизм может быть определен как разновидность словесного акцента, т. е. как средство выражения единства (цельнооформленности) слова, а по способу функционирования – как просодическая категория, определяемая на сегменте, превышающем размеры предельных единиц, обнаруживаемых в результате второго лингвистического членения, если пользоваться терминологией А. Мартине (см. [Виноградов 1966]). Как способ выражения сингармонизм вторичен по отношению к выражаемому в том смысле, что использование или неиспользование его в качестве словесного акцента регулируется морфологическими особенностями языка. Эта сторона вопроса, однако, не входит в задачи настоящей работы, где сингармонизм будет рассмотрен лишь с точки зрения общей фонологической структуры, определяющей выбор конкретного сингармонического типа.

      В дальнейшем сингармонизация слова в языке определенного типа будет пониматься как процедура приписывания просодических кванторов к фонологически обобщенным формулам слов55. Метод просодической квантификации представляется исключительно плодотворным не только ввиду его очевидной иерархической ориентированности, но и потому, что он обеспечивает наиболее естественный выход из таксономического аспекта описания в динамический, где информация, содержащаяся в кванторах, используется как вводная инструкция при порождении словоформ, благодаря чему достигается значительная экономность порождающей модели, не теряющей при этом своей экспланаторности. В фонологическом отношении просодический квантор представляет собой некоторый дифференциальный признак (в дальнейшем обозначении – ДП), релевантный с точки зрения сингармонизма. Морфонологическим содержанием операции квантификации является фонологическое коварьирование морфологических компонентов слова. Степень общности квантора определяется зоной активности соответствующего признака. В этом отношении различаются, например, сингармонизм слова и силлабический (групповой) сингармонизм, описанный В. К.



<p>54</p>

Впервые опубликовано в: Проблемы африканского языкознания. М.: Наука, 1972. С. 125–163.

<p>55</p>

Принятый здесь метод описания сингармонических языков (см. [Виноградов 1966]) в значительной мере стимулирован методикой просодического анализа, разработанной лондонской фонологической школой, и общими принципами московской фонологической школы. Одним из следствий применения названной методики является фонологически единообразное представление основы и аффикса. То, что фонологически выглядит как /gözlerimizden/, морфологически как <gözlx²rx⁴mx⁴zdx²n> (турец. ‘от моих глаз’), просодически кодируется Дж. Лайонзом в виде FRgazlarimizdan [Lyons 1962: 130], где акцентные кванторы F и R означают соответственно передний ряд и лабиализованность, приписываемые всей огласовке слова в целом. Теория и практика данного метода подробно отражена в работах Дж. Ферса, Н. Уотерсон, Ф. Палмера и др. ([Firth 1957; 1958; Waterson 1956; Palmer 1956]; ср.: [Hamp 1958а; 1958b]).