Название | Návrat |
---|---|
Автор произведения | Danilo Clementoni |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788885356788 |
âZdá sa mi to dosÅ¥ vÅ¡eobecné tvrdenie, zaÄal Jack, snažiac sa tváriÅ¥ sa prÃsne. âPovedaÅ¥, že pochovali nieÄo veľmi vzácne v blÃzkosti nejakej hrobky Bohov nie je urÄite to isté, ako maÅ¥ súradnice GPS. Mohlo by sa to týkaÅ¥ Äohokoľvek a kdekoľvek.â
âMáš pravdu, ale vÅ¡etky nápisy, predovÅ¡etkým nápisy pochádzajúce z takého dávneho obdobia, sa musia v podstate interpretovaÅ¥ a vysvetľovaÅ¥ v urÄitom kontexte. Preto existujú odbornÃci a, úplne náhodou, práve ja som jedna z nich.â S týmito slovami zaÄala napodobÅovaÅ¥ gestá modelky, ktorú fotografujú paparazzi.
âDobre, dobre, viem, že si Å¡ikovná. Teraz sa ale pokús vysvetliÅ¥ to aj obyÄajným smrteľnÃkom.â
âV podstate,â upokojila sa Elisa a zaÄala znovu rozprávaÅ¥, âpo analyzovanà a porovnanà historických artefaktov rôzneho druhu, teda porovnanÃm skutoÄných prÃbehov, legiend, povestà a vÅ¡etkého možného, Äo sa primieÅ¡alo, najväÄÅ¡ie âmozgyâ zeme potvrdili, že táto rekonÅ¡trukcia sa zakladá na pravde. Na tejto báze sa archeológovia z celého sveta pustili hľadaÅ¥ toto tajomné miesto.â
âAle Äo má s tým vÅ¡etkým spoloÄné ELSAD?â PlukovnÃkovi znova zaÄÃnali fungovaÅ¥ mozgové závity. âMne povedali, že tieto výskumy by mali byÅ¥ zamerané na vyhľadávanie Äudesných výrobkov, dokonca vraj mimozemského pôvodu.â
âA možno je to práve tak,â odpovedala Elisa. âJe to už dávno rozÅ¡Ãrený názor, že tÃto záhadnà âBohoviaâ, ktorà v dávnych vekoch blúdili po Zemi, boli vlastne humanoidi pochádzajúci z Äalekej planéty nachádzajúcej sa mimo naÅ¡ej slneÄnej sústavy. S ohľadom na ich vysokovyvinutú technológiu a ich poznatky z medicÃny a vedy vÅ¡eobecne nie je také Å¥ažké uveriÅ¥, že ich považovali za bohov schopných ÄiniÅ¥ vÅ¡elijaké zázraky.â
âTo áno,â preruÅ¡il ju Jack. âAj ja, keby som doletel bojovým vrtuľnÃkom Apache medzi kmene v Amazonskom pralese a zaÄal by som dookola púšťaÅ¥ rakety, tiež by si ma mohli pomýliÅ¥ s nejakým zúrivým bohom.â
âTo je presne úÄinok, ktorý museli maÅ¥ tie záhadné bytosti na ľudà v tej dobe. Niekto dokonca hovorÃ, že to boli práve mimozemÅ¡Å¥ania, kto do Homo Erectus zasial semeno inteligencie a pretvoril ho tak za niekoľko málo tisÃcroÄà na to, Äo dnes poznáme ako Homo sapiens sapiens.â
Elisa sa pozorne dÃvala na ÄÃm Äalej, tým viac ohromenú plukovnÃkovu tvár a rozhodla sa pre úder pod pás. âAby som pravdu povedala, myslela som si, že ako vedúci tejto výpravy si viac informovaný.â
âTo som si myslel aj ja,â vybuchol Jack. âJe zrejmé, že tà hore dodržiavajú zvyÄajnú filozofiu: ÄÃm menej vieÅ¡, tým lepÅ¡ie.â Nad predchádzajúcou láskavosÅ¥ou zaÄala prerastaÅ¥ zlosÅ¥.
Elisa si to vÅ¡imla, položila svoj vreckový poÄÃtaÄ na stôl a priblÞila sa na niekoľko centimetrov k plukovnÃkovej tvári, ktorý na chvÃľu zatajil dych mysliac si, že ho snÃ¡Ä chce pobozkaÅ¥ a zaÅ¡epkala: âA teraz prÃde to najlepÅ¡ie.â
Prudko sa vrátila na svoj miesto a ukázala mu ÄalÅ¡iu fotografiu. âKým sa vÅ¡etci pustili do hľadania tajomnej âhrobky Bohovâ a zaÄali hrabkaÅ¥ medzi egyptskými pyramÃdami, teda hrobkami bohov par excellence, ja som sformulovala inú interpretáciu nápisu na tabuľke a myslÃm si, že je to tá pravá. Pozri sa sem,â a samoľúbo mu ukázala obrázok textu, ako ho interpretovala ona.
Dvaja kamaráti, ktorà poÄúvali rozhovor veÄerajúcich z vnútra vozidla, by boli dali aj ruku za to, aby sa aj oni mohli pozrieÅ¥ na fotku, ktorú doktorka ukazovala plukovnÃkovi.
âDoparoma!â zahreÅ¡il tlsÅ¥och. âMusÃme nájsÅ¥ spôsob, ako sa dostaÅ¥ k tomu poÄÃtaÄu.â
âDúfajme, že aspoÅ jeden z nich preÄÃta nieÄo nahlasâ, dodal ten chudý.
âDúfajme aj v to, že táto romantická veÄera skonÄà skoro. Už ma to tu nebavÃ, tma ako vo vreci a už aj umieram od hladu.â
âOd hladu? Äo to trepeÅ¡? VeÄ si zjedol aj moje sendviÄe.â
âNie vÅ¡etky, milý môj. EÅ¡te jeden ostal a ten si spapkám teraz,â a kým sa spokojný usmieval, otoÄil sa, aby zobral vrecko zo zadného sedadla. Pri otáÄanà vÅ¡ak narazil kolenom do vypÃnaÄa registraÄného systému, ktorý sa so slabým pÃpnutÃm vypol.
âTy si ale truľo, nemôžeÅ¡ dávaÅ¥ pozor!?â Chudý sa ponáhľal znovu zapnúť zariadenie. âTeraz musÃm systém znovu spustiÅ¥, to bude trvaÅ¥ minimálne minútu. Modli sa, aby si zatiaľ nepovedali niÄ dôležité, pretože ak áno, tak Å¥a odtiaľto poženiem kopancami do riti až po Perzský záliv!â
âPrepáÄ,â povedal tÃÅ¡ko tlsÅ¥och, âmyslÃm, že by som mal zaÄaÅ¥ s diétou.â
âBohovia pochovali truhlicu so vzácnym obsahom na južnej strane chrámu a nariadili ľuÄom, aby sa k nej nepribližovali až do ich návratu, inÃ¡Ä by sa na vÅ¡etkých ľudà spustili straÅ¡né pohromy. Miesto budú chrániÅ¥ Å¡tyria planúci ochrancovia.â
âToto je môj prekladâ, potvrdila pyÅ¡ne Elisa. âPodľa mÅa treba slovo preložiÅ¥ ako âchrámâ, nie ako âhrobkaâ a Ziqqurat di Ur, kde pracujeme, nie je niÄ iné ako chrám postavený pre bohov. Jasné, povieÅ¡ mi, že Ziqqurat v tejto oblasti nie je jediný, ale ani jeden nie je tak blÃzko k domu, ktorý patril tomu, kto pravdepodobne vytvoril tabuľky, teda nášmu Abrahámovi.â
âVeľmi zaujÃmavé.â PlukovnÃk pozorne analyzoval text. âVskutku, to, Äo vÅ¡etci oznaÄujú ako âAbrahámov domâ je iba pár stovák metrov od chrámu.â
âOkrem toho, ak by tieto bytosti boli skutoÄne mimozemÅ¡Å¥anmi,â pokraÄovala Elisa, âpredstav si, aká by bola dôležitá pre vás vojakov âtruhlicaâ. Možno aj viac ako jej âvzácny obsahâ.
Jack chvÃľku rozmýšľal, potom povedal: âTu väzà dôvod záujmu zo strany ELSAD. Pochovaná nádoba by mohla byÅ¥ nieÄo oveľa zaujÃmavejÅ¡ie ako iba jednoduchý keramický hrniec.â
âÅ ikovný. A teraz, klinec programu,â zvolala Elisa teatrálne. âLadies and gentlemen, predstavujem vám, Äo