Название | The Two Sides of the Shield |
---|---|
Автор произведения | Yonge Charlotte Mary |
Жанр | Европейская старинная литература |
Серия | |
Издательство | Европейская старинная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn |
‘I don’t think this Uncle Alfrey can be nice,’ said Maude.
‘’Tis quite disgusting if he kisses me,’ said Dolly; ‘but you see he is poor, and all the Mohuns are stuck up, except father, and they wanted mother to despise him, and not help him. And you see, she stuck to him. I don’t like him much; but you see nobody ever was like her! Oh, Maude, if she wasn’t dead!’
And poor Dolores cried as she had not done even at the time of the accident, or in the terrible week that followed, or at the desolate home coming.
CHAPTER II. – THE MERRIFIELDS
The cool twilight of a long sunny summer’s day was freshening the pleasant garden of a country house, and three people were walking slowly along a garden path enjoying the contrast with the heat, glare, and noise of the day. The central one was a tall, slender lady, with a light shawl hung round her shoulders. On one side was a youth who had begun to overtop her, on the other a girl of shorter and sturdier mould, who only reached up to her shoulder.
‘So she is coming!’ the girl said.
‘Yes, Uncle Maurice has answered my letter very kindly.’
‘I should think he would be very much obliged,’ observed the boy.
‘Please, mamma, do tell us all about it,’ said the girl. ‘You know I stopped directly when you made me a sign not to go on asking questions before the little ones. And you said you should have to make us your friends while papa and the grown-ups are away.’
‘Well, Gillian, I know you can be discreet when you are warned, and perhaps it is best that you should know how things stand. Do you remember anything about it, Hal?’
‘Only a general perception that there were tempests in the higher regions, but I think that was more from hearing Alley and Phyl talk than from my native sagacity.’
‘So I should suppose, since you were only six years old, at the utmost.’
‘But Uncle Maurice always was under a cloud, wasn’t he, especially at Beechcroft, where I never saw him or his wife in the holidays except once, when I believe she was not at all liked, and was thought to be very proud, and stuck-up, and pretentious.’
‘But was she just nobody? not a lady?’ cried Gillian. ‘Aunt Emily always called her, ‘“Poor thing.”’
‘Perhaps she did the same by Aunt Emily,’ returned Hal.
‘And I am sure I have heard Aunt Ada say that she wasn’t a lady; and Aunt Jane that she had all sorts of discreditable connections.’
‘Come now, Gill, if you chatter so, how is mamma to get a word in between?’
‘I’m afraid we have all been hard on her, poor thing!’
‘There now, mamma has done it, just like Aunt Emily!’
‘Anybody would be poor who got killed in a glacier!’
‘No, but one doesn’t say poor when people are—nice.’
‘When I said poor,’ now put in Lady Merrifield, ‘it was not so much that I was thinking of her death as of her having come into a family where nobody welcomed her, and I really do not suppose it was her fault.’
‘Moreover, she seemed to do very well without a welcome,’ added Hal.
‘Who is interrupting now?’ cried Gillian, ‘but was she a lady?’
‘I never saw her, you know,’ said the mother; ‘but from all I ever heard of her, I should think she was, and cleverer and more highly educated than any of us.’
‘Yes,’ said Hal, ‘that was the kind of pretension that exasperated them all at Beechcroft, especially Uncle William.’
‘I wonder if Dolores will have it!’ said Gillian. ‘I suppose she will know much more than we do.’
‘Probably, being the only child of such parents, and with every advantage London can give. Maurice was always much the cleverest of us all, and with a very strong mechanical and scientific turn, so that I now think it might have been better to have let him follow his bent. But when we were young there was a good deal of mistrust of anything outside the beaten tracks of gentlemanlike professions, and my dear old father did not like what he heard of the course of study for those lines. Things were not as they are now. So Maurice went to Cambridge, and was fifth wrangler of his year, and then had to go to the bar. It somehow always gave him a thwarted, injured feeling of working against the grain, and he cultivated all these scientific pursuits to the utmost, getting more and more into opinions and society that distressed grandpapa and Uncle William. So he fell in with Mr. Hay, a professor at a German university. I can hear William’s tone of utter contempt and disgust. I believe this poor man was exceedingly learned, and had made some remarkable discoveries, but he was very poor, and lived in lodgings at Bonn with his daughter in the small way people are content to do in Germany. As to his opinions, we all took it for granted that he was a freethinker; but I can’t tell how that might be. Maurice lodged in the same house one year when he went to learn German and attend lectures, and he went back again every long vacation. At last came your dear grandfather’s death. Maurice hurried away from Beechcroft immediately after the funeral, and the next thing that was heard of him was that he had married Miss Hay. It was no wonder that your Uncle William was bitterly hurt and offended at the apparent disrespect to our father, and would make no move towards Maurice.’
‘It was when we were at the Cape, wasn’t it?’ asked Hal.
‘Yes, the year Gillian was born. Well, your dear Uncle Claude went to see Maurice in London, and found there was much excuse. Maurice had learnt that the old professor was dying, and his daughter had nothing, and would have had to be a governess, so that Maurice had married her in haste in order to be able to help them.’
‘Then it really was very kind and noble in him!’ exclaimed Gillian.
‘And I believe every one would have felt it so; but for his unfortunately reserved way of concealing the extent of the acquaintance, and showing that he would not be interfered with. Claude did his best to close the breach, but there had been something to forgive on both sides, and perhaps SHE was prouder than the Mohuns themselves. Oh! my dears, I hope you will never have a family quarrel among you! It is so sad to look back upon a change after the happy years when we were all together, and were laughing and making fun of one another!’
‘But you were quite out of it, mamma.’
‘So I was in a way, but I knew nothing of the justification till too late for any advances from us to take much effect. I am four years older than Maurice, we had never been a pair, and had never corresponded. And when I wrote to him and to his wife, I only received stiff, formal answers. They were abroad when we were in London on coming home, and they would not come to see us at Belfast, so that I could never make acquaintance with her; but I believe she was an excellent wife, suiting him admirably in every way, and I expect to find this little daughter of theirs very well brought up, and much forwarder than honest old Mysie.’
‘Mysie is in perfect raptures at the notion of having a cousin here exactly of her own age,’ said Gillian. ‘What she would wish is that the two should be so much alike as to be taken for twins. I have been trying to remember Dolores on that dreadful Sunday at the hotel, when Uncle Maurice came to see us, just when papa was setting off for Bombay, but it all seems confusion. I can think of nothing but a little black, shy figure. I remember Phyllis telling me that she thought I ought to do something to entertain her, but I could not think of a word to say to her.’
‘For which perhaps she was thankful,’ said her brother.
‘I am not sure. You are all too apt, when you are shy, to console yourself with fancying that you are doing as you would be done by. It might have worried her then perhaps, but it would have made it easier for her to begin among us now! I am very glad her father consents to my having her! I do hope we may make her happy.’
‘Happy!’ said Gillian. ‘Anybody must be happy with