Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга третья. Рахман Бадалов

Читать онлайн.
Название Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга третья
Автор произведения Рахман Бадалов
Жанр Критика
Серия
Издательство Критика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

«Scum» на английском буквально «мразь», «дрянь», но одновременно название может прочитываться как аббревиатура «Society for Cutting Up Men» – «Общество уничтожения мужчин».

      Манифест Соланас говорит о биологическом и социальном превосходстве женского пола над мужским, призывает женщин создать собственное государство, уничтожив «дефектных» мужчин, за исключением тех, которые приносят пользу.

      …остаётся только догадываться, что имеет в виду Соланас, когда говорит о тех мужчинах, которые «приносят пользу»…

      Слово «scum» согласно тексту Соланас обозначает «властных, спокойных, уверенных в себе, непристойных, агрессивных, эгоистичных, независимых, гордых, ищущих острых ощущений женщин», которых в современной культуре считают «стервами». Сама Соланас считала своё произведение сатирическим, написанным только для того, чтобы вызвать дискуссию.

      …к «стервам» нам ещё предстоит вернуться в завершении «Дневника»…

      В 1967 году Соланас написала пьесу «Засунь себе в задницу» и принесла её художнику Энди Уорхолу[56]. Что произошло между ними неизвестно, но Соланас стреляла в Уорхола из пистолета, три пули попали ему в живот, но он выжил. Соланас сама сдалась уличному регулировщику и заявила «Меня ищет полиция. Я стреляла в Энди Уорхола. Он слишком контролировал мою жизнь». Суд приговорил Валери Соланас к трём годам лишения свободы и принудительному лечению в психиатрической больнице.

      Умерла Соланас в полной безвестности, в гостинице для бедных в Сан-Франциско.

      Осуждать или не осуждать Валери Соланас – наивный вопрос. После её смерти прошло около 30 лет, а женщины и сегодня вынуждены говорить «Я не могу молчать». А азербайджанские женщины говорят о себе на русском или английском, т. е. по существу продолжают молчать.

      Рашад Ширин, «Манифест феминизма»…

      Сразу после «Манифеста» Валери Соланас хочу поместить «Манифест феминизма» Рашада Ширина[57]. Здесь всё зеркально, женщина – мужчина, радикально-терпимо, США-Азербайджан, но это об одном и том же. О том, что господство мужского мира клонится к закату.

«Манифест» в газете «Алма»

      Невольно хочется сравнить «Манифест» Рашада Ширина не только с «Манифестом» Валери Соланас, но и с фельетоном Мирзы Джалила, о котором говорилось чуть выше.

      Конечно, это разные тексты и по стилю, и по интонации. Мирза Джалил пишет фельетон в сатирическом журнале, со свойственной ему ядовитой, саркастической интонацией, Рашад Ширин включается в газетную полемику и пишет со свойственной ему мягкостью и сдержанностью. Но многое их сближает.

      Рашад Ширин напечатал свой текст в азербайджанской газете «Алма» («Яблоко») в 2008 году. Газета давно не выходит, но она запомнилась тем, что была острой, злободневной, молодёжной, в лучшем значении этого слова. Почти полгода газета обсуждала проблемы феминизма, и на это обсуждение откликнулось много читателей.

      Эпиграфом к своему «Манифесту» Ширин взял строчки азербайджанского поэта Алмаса Илдырыма[58], который стал известен у нас в стране совсем недавно.

      Поэзию переводить трудно, но строчку Илдырыма можно перевести примерно так:

      «Азербайджан,



<p>56</p>

Уорхол Энди – американский художник, дизайнер, писатель и кинорежиссёр. Заметная фигура в истории поп-арт движения и современного искусства в целом.

<p>57</p>

Ширин Рашад – наш современник.

<p>58</p>

Илдырым Алмас – азербайджанский поэт, жил в эмиграции.