Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского. Аркадий Казанский

Читать онлайн.



Скачать книгу

как ягненок молодой,

      Который, бросив мать, беды не чуя,

      По простоте играет сам с собой!» 84

      А если вами злая алчность правит, как жажда победы управляла Иеффаем и Агамемноном, то не обижайтесь на то, что вас бесславят евреи (’l Giudeo – Иудей). Не уподобляйтесь тупому скоту и не будьте, как молодой ягнёнок, бросивший матку, не стерегомый пастухами. Конец у него один – на зубах волков.

      Приведём статью о поэте, которого Данте упомянул здесь. Это – его 100% современник и ровесник, которого также следует переместить в XVIII век. Может быть, это – одно из его отражений, сравните фамилии, – Романов = Римский!

      Иммануэль Римский5- явление уникальное не только в еврейской, но и в мировой литературе, – мало писателей, столь органично сочетавших в своём творчестве Запад и Восток. Когда говорят о межкультурных связях в позднем Средневековье, всегда упоминают его имя, и не напрасно, – будучи плотью от плоти Израиля, Иммануэль являлся в то же время совершенно современным и светским человеком, для которого гуманистическая культура проторенессанса – естественная среда обитания. Творчество Иммануэля уходило корнями и в почву мавританской Испании, и в почву итальянскую, а выращивал он на этой почве розу саронскую – еврейскую поэзию.

      Иммануэль получил как традиционно еврейское, так и европейское образование, владел, кроме иврита и итальянского, арабским и латынью, возможно, знал и греческий язык.

      Макамы Иммануэля отличает александрийское изящество и тематическая широта. Ещё одна отличительная особенность, – многие из стихов в Махбарот – сонеты. Сонет – форма итальянская, изобрёл её сицилийский поэт Якопо да Лентини, и сонет сразу стал популярнейшей формой. Во времена Иммануэля сонеты писали такие поэты «сладостного нового стиля», как Гвидо Гвинцинелли, Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя и, конечно, великий Данте Алигьери. Иммануэль Римский первым ввёл сонет в еврейскую поэзию и вообще стал первым, кто начал писать сонеты не на итальянском языке; поэтому иврит, благодаря Иммануэлю Римскому, стал вторым языком, на котором существует сонет. Многие сонеты Иммануэля Римского были написаны в «сладостном новом стиле», другие же довольно фривольны по содержанию.

      Среди тем Махбарот – и красноречие, и эротика, и жалобы на злой рок, и бытовые истории о неверных жёнах, или врачах-обманщиках, моралистические рассуждения и притчи о смерти, рассказы о мудрецах и глупцах, о чесноке и о поэзии, о ремёслах – чего там только нет! Многие сюжеты Махбарот были заимствованы из фольклора или из сочинений других писателей. Так, например, сюжет стихотворения о Рае и Аде из шестнадцатой макамы был заимствован из французской повести «Окассен и Николетта», а макама «Ад и Рай» была написана, разумеется, по мотивам «Комедии» Данте.

      Перу Иммануэля Римского принадлежат также четыре сонета и одна поэма на итальянском языке, которые входят в сравнительно небольшой корпус поэзии раннего итальянского Возрождения,



<p>5</p>

https://ru.wikipedia.org/wiki/Иммануэль Римский