Энтария, еще одна сказка. Андрей Попов

Читать онлайн.
Название Энтария, еще одна сказка
Автор произведения Андрей Попов
Жанр Киберпанк
Серия
Издательство Киберпанк
Год выпуска 0
isbn 9785449661746



Скачать книгу

раздался едва слышный металлический шорох. Звук, который издает клинок, извлекаемый из ножен. Один миг, и клинок Антрия прижимался к шее Венсента, в то же самое время его клинок кольнул шею юноши. Не дрогнул ни один из бокалов в руках Антрия и Венсента. Толпа замерла, ожидая развязки.

      – Тысяча медуз! – Лицо Венсента изображало искреннее удивление. – Клянусь корабельной мачтой, этот парень… Просто… прирожденный воин морей. Никто, слышите, еще никто не смог сравниться с Венсентом быстротой клинка.

      На лице бородача заиграла улыбка. Выпив залпом свой бокал, он с грохотом ударил им об стол.

      – Слышите все! Я извиняюсь перед этим парнем. Я, Венсент…

      – Ты должен мне сто монет, пьяница. – Раздался спокойный голос за спиной Антрия.

      Холод и резкость произношения выдавали в говорящем сурового капитана корабля, доставившего Антрия на Тарган.

      – Нелс?

      – Вставай, Антрий, нам надо уходить. А ты, Венс, я жду тебя на моем корабле с кошельком извинений.

      – Но… я…

      – Ты прикоснулся к человеку из моего экипажа. Более того, он мой новый юнга, а значит, ты должен мне сто пятьдесят монет за оскорбление.

      – Капитан… – попытался влезть в разговор Антрий.

      – Молчи, ты уже достаточно наговорил тут. Мы уходим. Кто-то хочет встать на нашем пути?! – Нелс окинул взором собравшуюся толпу.

      Толпа молча расступилась, освобождая проход. Откуда-то со стороны появился Юнк с бутылями в руках и с венком из цветов на шее.

      – Вот дела. Ант, ты уже познакомился с кем-то? Кэп, позвольте мне довести его до корабля. Я запру его в грузовом отсеке.

      – Нет. Он пойдет со мной. Ты можешь отдыхать, Юнк. Завтра нас ждет работа. Хотя, можешь сделать доброе дело и привести к нам на борт Венсента. По пути он хотел зайти домой, и захватить несколько монет во славу нашей команды.

      – Бу сделано, кэп. Кого еще прихватить… эээ, во славу нас? Ну, там десяток танцовщиц или еще кого.

      – Это все. Береги свою голову, – к завтрашнему утру она мне понадобится. Причем лучше, если к голове будет прилагаться твое тело.

      – Было бы о чем беспокоиться… – И Юнк пропал в толпе, распевая похабную песенку про девушку моряка. Про счастливую невесту, что много лет ждала суженного из дальних морей, а затем вышла замуж за оранжевого кальмара. Брррр…

      Ошеломленный, Антрий, покинул здание с цветастым флагом, стараясь успеть за капитаном.

      До корабля они шли молча, быстрым шагом, и лишь взойдя на борт, Нелс обратился к Антрию.

      – Тебе придется посидеть здесь до утра. Прогуливаться по острову человеку, сообщившему во всеуслышание, что он – сын Альсена, здесь очень небезопасно. Пойми, – Нелс посмотрел в глаза Антрию, – большинство этих людей простые бродяги и пираты, боящиеся одного упоминания о капитане «Белого облака». А страх толкает людей на необдуманные поступки. Пусть ты даже с моего корабля.

      – Но… Венсент…

      – Венсент – старый пройдоха. Он, как и я,