Короткие круизы. Уильям Джекобс

Читать онлайн.
Название Короткие круизы
Автор произведения Уильям Джекобс
Жанр Юмористическая проза
Серия
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 0
isbn 978-5-631-00019-3



Скачать книгу

Стокс улыбнулся.

      – Это не Джордж, – радостно произнес он. – Это мой друг, мистер Альфред Белл. Правда, необычное сходство? Просто удивительное! Вот почему мы здесь; мне хотелось бы познакомить моего друга с Джорджем.

      Миссис Хеншоу переводила взгляд с одного на другого; она недоумевала и была рассержена.

      – Как две капли воды, не правда ли? – сказал мистер Стокс. – Это – жена моего друга Джорджа, – добавил он, поворачиваясь к мистеру Беллу.

      – Добрый вечер, – хрипло произнес тот.

      – Он немного простудился, возвращаясь из Ирландии, – объяснил мистер Стокс, – и, как это ни глупо, отправился со мной на прогулку в омнибусе следующим вечером, что только ухудшило его состояние.

      – Ах! – медленно произнесла миссис Хеншоу. – В самом деле…

      – Ему очень хочется повидать Джорджа, – сказал мистер Стокс. – Поскольку, если бы не эта встреча, он сегодня вечером снова уехал бы в Ирландию. Но ради нее он отложил возвращение на завтра.

      Мистер Белл, хриплым голосом, вдруг заявил, что передумал.

      – Глупости! – строго сказал мистер Стокс. – Кроме того, Джордж также хотел тебя видеть. Полагаю, он скоро вернется? – добавил он, поворачиваясь к миссис Хеншоу, которая глядела на мистера Белла так, как голодный кот смотрит на пухленького воробья.

      – Я так не думаю, – медленно ответила она.

      – Прошу прощения, не могли бы мы немного подождать… – начал мистер Стокс, игнорируя безумный взгляд мистера Хеншоу.

      – Входите, – внезапно пригласила миссис Хеншоу.

      Мистер Стокс вошел, но, обнаружив, что его друг остался снаружи, снова вышел и наполовину втянул, наполовину втолкнул его в дом. Застенчивость мистера Белла он объяснил тем, что тот долгое время жил в Ирландии.

      – Он любит ухаживать за женщинами, – продолжал он, когда они, вслед за хозяйкой, вошли в переднюю комнату. – Вы могли видеть нас в омнибусе, с нашими подругами-леди; он вел себя так галантно, что даже кондуктор был удивлен.

      Мистер Белл, отнюдь не уверенный в результатах затеи, отчаянно хмурился.

      – Галантно, вот как? – сказала миссис Хеншоу, в упор глядя на преступника.

      – Можете мне поверить, – заверил ее мистер Стокс. – Он называл свою подругу своей маленькой женушкой, и спрашивал, где ее обручальное кольцо.

      – Я этого не делал, – еле слышно пробормотал мистер Белл. – Клянусь, я этого не делал.

      – Тебе нечего стесняться, – добродушно произнес мистер Стокс. – Но разве я не предупреждал тебя? Разве я не сказал тебе: «Альфред, что касается тебя, все в порядке; но ты как две капли воды похож на одного моего приятеля, Джорджа Хеншоу, и если тебя увидят, то могут подумать, что ты – это он». Разве я тебя не предупреждал?

      – Предупреждал, – беспомощно ответил мистер Белл.

      – Он мне не верит, – сказал мистер Стокс, обращаясь к миссис Хеншоу. – Вот почему я привел его познакомиться с Джорджем.

      – Мне бы тоже очень хотелось взглянуть на них обоих вместе, –