Название | Завещание великого шамана. Книга 2 |
---|---|
Автор произведения | Александр Алексеевич Колупаев |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-5321-0882-0 |
Колдун протянул нож жене погибшего воина. Та, молча, взяла его и стала копать у порога хижины. Затем протянула его дочери, и так все женщины, по очереди, долбили землю, руками выбрасывая грунт, пока не была готова ямка небольшой глубины. Колдун протянул Ахиге небольшую плоскую корзинку, и тот, взяв руками немного пепла, положил его туда. Жена погибшего воина подошла к колдуну, встала на колени. Бормоча заклятие и обойдя вокруг вдовы три раза, колдун высыпал пепел в ямку. Женщина, молча, закопала пепел и утрамбовала босыми ногами землю. Старшая дочь протянула ей кувшин. Ахига неторопливо помыл руки под струйкой воды, вытекающей из кувшина. Затем все женщины скрылись в хижине.
Когда последний погребальный обряд был завершен, Ахига обратился к Артёму:
– Великий дух предков Арти! Теперь, когда души погибших воинов сидят у костра, что жарко горит возле хижины Уокхена, едят вкусное мясо и запивают его волшебным напитком ютта, их жены не могут выходить из хижин день и ночь. Такой траурный обычай. Я должен следить, чтобы все мужчины племени отдавали им почести и заботу. Через три дня и две ночи состоится моя свадьба. Я жду тебя, ты должен вывести мою невесту, прекрасную Нуто, из хижины отца.
– Мой храбрый друг Ахига! Я обязательно буду на твоей свадьбе! И приготовлю тебе достойный подарок.
– Неужели великий Арти приготовит мне танец?! – удивился Ахига.
– Нет, это будет нужный в твоей семье предмет, очень нужный и полезный.
– Но на наших свадьбах не дарят вещей, – озаботился сын вождя.
– Тогда я буду первым, кто нарушит этот обычай, – рассмеялся Артём.
За беседой друзья не заметили, как перешли Холодный Ручей, границу между недавно враждующими племенами. На другом берегу горел костёр, сидели люди; два воина, вскочив на ноги, положили руки на пояса, где висели ножи.
– Люди! Это мы – великий Арти и я – Ахига! – окликнул их юноша.
– Мой муж! – Точо кинулась навстречу. – Эй, люди, мой муж вернулся ко мне! – она, всхлипнув, вцепилась Артёму в руку.
– Точо, красавица моя, ты плачешь?! Но почему? – изумился Артём.
– Мне подружки сказали, что ты не вернешься. Духи предков никогда не берут в жены девушек простых людей. А если и берут, то не возвращаются, а забирают их с собой!
– Но мы же летали с тобой на священную гору – Калимонтукки, и ты сама видела там камни, неподвижную воду и злой ветер. И вернулись обратно.
– Да, это правда. И твои слова и умершая вода. Только я боюсь потерять тебя. Если ты улетишь к хижинам духов предков, то я умру – и девушка снова заплакала. Ох, уж эти женские слёзы! Артём крепче обнял свою жену, вынул из кармана платочек и стал вытирать слезинки, градом катившиеся по её щекам.
– Муж мой, Арти! Что ты делаешь?! – резко отстранилась она.
– Я утешаю тебя и вытираю твои слезы! Я не хочу, чтобы ты плакала!
– Но твоя ткань такая мягкая