Название | Мартовские дни 1917 года |
---|---|
Автор произведения | Сергей Мельгунов |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | Революция и царь |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-4484-7337-1 |
Молодой человек с минуту смотрел на девушку с необъяснимым выражением, в котором смешивались любовь, стыд и горесть.
– Хуана, – сказал он наконец дрожащим голосом, – вы праведное и благородное дитя, ваше сердце чисто, как у ангела! Я недостоин вашей любви, потому что я вас обманул!
– Вы меня обманули, Филипп? Это невозможно! – сказала она с лучезарной улыбкой. – Я вам не верю.
– Благодарю, Хуана! Но, в свою очередь, я хочу вам сказать, кто я.
– О! Я знаю, вы красивый и храбрый дворянин, которого я люблю, что мне за дело до остального!
– Позвольте мне сказать, Хуана; когда вы узнаете все, вы осудите меня или извините. Я дворянин, вы сказали правду, дворянин даже знатного рода, но я беден.
– Что же мне до этого?
– Ничего, я это знаю, но мне остается открыть вам тайну, тайну страшную, которая, когда вы ее узнаете, может быть, навсегда разрушит мое счастье.
– Продолжайте, – сказала она, с недоверием качая головой.
– Я не испанец, Хуана.
– Знаю, – сказала она, улыбаясь, – еще я знаю, что вы француз, что вы один из предводителей страшного общества морских цыган, как называют их испанцы, перед которым дрожит кастильское могущество… Так это-то, Филипп, и есть та страшная тайна, которую вы не решаетесь мне открыть? Полно, друг мой, я давно уже знаю все, касающееся вас, разве это не часть моего существа?
– Итак, вы меня прощаете?
– За что мне вас прощать, Филипп? Я не мужчина, даже не знаю, испанка ли я. Эти ссоры и эта ненависть меня не интересуют, я женщина и люблю вас – вот все, что касается меня.
– О, да благословит вас Бог за эти слова, Хуана, они возвращают мне жизнь.
– Вы сомневались, Филипп?
– Я не смел надеяться, – отвечал он кротко.
– Одни женщины умеют любить, – прошептала она печально. – Ах, мы должны расстаться!
– О! Нет еще, нам незачем торопиться.
– К чему увеличивать нашу горесть,