Фантомус-прима с Альдебарана. Александр Зиборов

Читать онлайн.
Название Фантомус-прима с Альдебарана
Автор произведения Александр Зиборов
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 1973
isbn



Скачать книгу

что тебя зовут не Сусанином, так что веди.

      Итальянец установился непонимающими глазами на бухгалтера. Тому пришлось объяснять соль шутки, рассказав, куда и для чего завёл Иван Сусанин поляков… Затем они вместе посмеялись. Вдруг Маццола нахмурился:

      – Вот только…

      – Что «только»?

      – Я соскучился по дому, солнцу Италии, хотел бы быстрее вернуться на Землю, но прежде нужно сделать небольшой крюк. Понимаешь, земляк, меня просили передать привет и наилучшие пожелания одни хорошие знакомые своим друзьям. Я обещал. А обещания нужно выполнять, сам понимаешь, это дело чести мужчины.

      – Понимаю, – уныло произнёс Чубчиков. – А как же я? Без тебя мне нелегко придётся, я всегда плохо ориентировался в незнакомой обстановке… А крюк большой нужно делать?

      – Значит, поедешь со мной?

      – Боюсь, один я заблужусь. А далеко живут твои друзья?

      – Нет, тут близко, всего-навсего пара парсеков. За час-другой управимся. Ну что, двинули, земляк? А потом вместе махнём на Землю.

      – Ладно уж, я не против, ежели иначе нельзя. А это куда?

      – На Гозванию…

      Обитатели Гозвании, куда они прибыли, состояли из какой-то высшей субстанции, почти нематериальной. Объяснялись телепатически, что исключало необходимость в переводчике. Не сразу отыскали нужный адрес – селение, улицу, дом. Тут оказалось, что жилищные постройки вполне материальные. Долго ждали у дверей, а вот для гозванийцев стен не существовало – они свободно проходили сквозь них во всех направлениях.

      Наконец им открыл дверь благообразный старичок с бородой до колен. Маццола бойко представился, бегая глазками по сторонам. Потом они отошли со старцем в сторону и долго о чём-то шептались… После разговора их пригласили на обед.

      Они прошли анфиладу комнат и оказались в большом зале со сводчатым потолком, где землян ждал богато накрытый стол. Чубчиков изрядно проголодался и с радостным возгласом потянулся к еде, но рука… прошла сквозь неё, как через бесплотный воздух: яства оказались призрачным видением. От изумления бухгалтер опустился на стул. Итальянец лягнул его ногой и прошипел сквозь зубы:

      – Ничего не трогай, только смотри. Скоро мы уйдём отсюда.

      В чужой монастырь со своим уставом не лезут, пришлось подчиниться. Танталовы муки длились с полчаса. После гости церемонно раскланялись с хозяевами и удалились.

      Уходил Чубчиков с чувством большого облегчения, общение с призраками ему не понравилось. Как и его попутчику.

      – Старый козёл! – негодовал Маццола. – Боится рисковать! Он завязал! Чтоб ему ноги выломали с того места, откуда они растут!

      – А что он завязал?

      – Всё! Да это так, я хотел сказать, что он теперь на пенсии.

      – Да, старость – не радость. Но почему ты передавал ему приветы шёпотом?

      – Приветы? Какие приветы? Ах, приветы! Так у них полагается, обычай такой. Ты же сам, земляк, видел, что за козлы здесь живут1

      – Видел, – со вздохом подтвердил бухгалтер.

      – Они и питаются