Две души. Переселенки. Надежда Игоревна Соколова

Читать онлайн.
Название Две души. Переселенки
Автор произведения Надежда Игоревна Соколова
Жанр Любовно-фантастические романы
Серия
Издательство Любовно-фантастические романы
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

побольше, а вместо чемоданчика в руках внушительная папка, видимо, с документами.

      Меня нарядили в длинное, до пят, темно-синее платье с небольшим, еле заметным, v-образным вырезом и рукавами три четверти, сшитое по уже располневшей фигуре. На грудь – тяжёлое бриллиантовое колье, в уши – такие же не особо легкие серьги с сапфирами, на пальцы – золотые кольца разных форм, с камнями и без. Прям ходячая ювелирная лавка – налетай, народ, грабь, кто сколько сможет. На ноги – туфли на невысоком каблуке из непонятно чьей кожи под цвет платья. В общем, настоящая родовитая герцогиня как минимум с десятью поколениями предков-аристократов за спиной. Макияж я принципиально не дала нанести, и так настоящая кукла Барби, куда уж больше.

      Супруг придирчиво осмотрел Моё Сиятельство с ног до головы, остался доволен увиденным и открыл портал.

      Азирия – материк, вмещающий в себя всего две народности: эльфов и гномов. Вертикальная граница между их государствами проведена четко, территориальных споров не существует. Но… Надо же не только жить в рамках своих рас, но и взаимодействовать с другими континентами, странами и народами. Вот потому каждая народность предоставила небольшой кусок земли со своей стороны, прямо возле границы, и на этой совместной площади со временем возвели что-то вроде города, состоящего из посольств различных рас и государств, домов для проживания купцов, нескольких храмов и других разнообразных зданий для государственных нужд. В одно из таких помещений мы и переместились.

      Ну здравствуйте, нелюди. Очень хочется верить, что вы будете рады одной молодой и не совсем опытной драконице… Хотя выхода у вас, болезные, увы, нет.

      Посольство встретило долгожданных гостей более чем радушно: в комнате с порталом столпились, наверное, все сотрудники. Как же, они давно, годами, жили здесь, на чужом континенте, в окружении не особо любезных с людьми рас, насильно оторванные от дома, рода и клана, считай, в ссылке, и вдруг сам Император, да будут благословенны его дни, отправляет для решения мучающей их проблемы не кого-нибудь, а свою правую руку, да не одного, а с супругой и молодым драконом! Драконом! Вы только представьте себе! Эти надменные разноцветные ящеры стараются как можно реже вмешиваться в дела людей, что же могло стрястись, если один из них, причем с титулом барона, вдруг решил самолично сюда переместиться? Да еще, к тому же, поговаривают, супруга герцога ранос дорт Антариониуса сама наполовину (ну, может, на четверть, какая разница!) дракон! И даже оборачиваться способна! И летать! Представьте себе! Высоко в небе, да-да! А уж как герцогиня-драконица огнём и дымом плюётся! Любо-дорого посмотреть!

      В общем, сплетники, они в любом мире сплетники, и земные «экземпляры» от местных не отличаются ни на йоту. Но с другой стороны, когда годами медленно чахнешь на чужбине, не имея даже нормальных средств связи для общения с дорогими тебе людьми, оставшимися в Империи, такой назойливый интерес вполне понятен, хоть и не всегда приятен. Поэтому я совершенно спокойно восприняла жадные