Предания Иного мира. Евгений Холмуратов

Читать онлайн.
Название Предания Иного мира
Автор произведения Евгений Холмуратов
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

людей, Юлия Жук. Вскоре вы это поймете.

      – Где мой муж? – Юля делала акцент на каждом слове.

      – Я здесь как раз поэтому. Помогая мне, ваш муж попал в беду. Теперь мой долг – вызволить его. Как вы смотрите на то, чтобы помочь мне в этом?

      – В беду? Куда? Как?

      – Я все расскажу в свое время. Но нам стоит торопиться, ведь Роман в серьезной опасности. Вы поможете мне?

      – Да. Да, конечно, помогу. Вот только…

      – Только?

      – Он обычно оставлял записки. Здесь ее нет.

      Древнейший Судья не нашел, что ответить. Он открыл было рот, но ничего не произнес. Тогда Юля еще раз осмотрелась. Кинула взгляд на стол, на шкаф, осмотрела всю кухню. Но записку нашла не там.

      Бумага, аккуратно сложенная в два раза, лежала на тумбочке в гостиной. На ней ровным почерком было выведено: «29.10.2018». Девушка дрожащими руками развернула записку и прочла ее.

      – Что он написал? – спросил Древнейший Судья, войдя в гостиную.

      – Что умер, – ответила Юля. – Он ведет дневник. Думаю, не смог найти ничего получше, где бы записать впечатления этого дня.

      – Итак? Когда мы пойдем его искать?

      – Сейчас.

      – Вижу цель, не вижу препятствий?

      – Он так говорил. Да, – Юля вытерла глаза, – не вижу препятствий.

      Древнейший Судья и Юля сели в машину.

      Через минуту дом в лесу снова стал таким, как раньше. Заброшенным.

      Легенда об Артуре

      Как и предыдущая история, эта не кончается точкой. Артур Пендрагон, человек, который рассказал ее мне, казался самым умным человеком из тех, что я встретил в Ином мире. Что уж там, из всех людей, с кем я говорил, Артур – определенно самый умный. Он знал, в какие моменты делать театральную паузу. Знал, когда повышать голос.

      Думаю, из-за его ума он и остался в живых после всех событий. Если «остаться в живых» вообще применимо к Иному миру.

* * *

      Странствующего торговца, который приехал с мехами в Гранд-Икар, звали Коффи. Он прибыл на своем минивэне с севера, ведь с юга приходили только варвары и плохие вести. Ничто в этом мире так не подходило друг другу, как Коффи и праздный Гранд-Икар. Оба громкие, веселые, любят яркие цвета и праздники.

      Если в Гранд-Икаре что-то празднуют, то с размахом. Если с размахом, то будут костюмы. Если будут костюмы, то людям понадобятся меха. Коффи знал эту логическую цепочку не хуже прочих, а его товар был лучше, чем у других, но даже некачественный мех торговец продавал умеючи. С варварами дела он не имел, поэтому вонючий, грубый или тонкий мех уходил другим купцам, которые не гнушались общением с дикарями. И все же работа с постоянными покупателями приносит лучший доход. А главное – стабильный.

      Минивэн остановился возле переулка. Белые ровные стены. Еще чуть-чуть и дома в этом квартале отпразднуют свое двухсотлетие, но выглядели они слишком молодо: максимум на десяток спокойных годков. Коффи достал из багажника коробки с товаром и расставил их на тротуаре. Торговец насвистывал неровную мелодию, когда из переулка появился невысокий человек. Он скрывался в тенях домов и собственном плаще.

      – А,