Название | Гармония |
---|---|
Автор произведения | Анна Стоун |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
Отряд, в котором был Альбрехт, должен был патрулировать границу. Прошёл слух, что кто-то пытается её пересечь. В столицу они должны вернуться ещё не скоро. Юноша надеялся за это время что-то придумать. Было бы хорошо, если б удалось покинуть Зарганс навсегда.
Альбрехт спрятал нож и повернул голову в сторону леса, который они только что прошли. Он ни капли не жалел, что покинул замок. Душа была разбита на части. В ней осталась одна пустота.
Альбрехт сдвинул брови, пытаясь отогнать от себя тяжёлые воспоминания. Ему в данный момент хотелось провалиться сквозь землю.
– Герцог Альбрехт, мы через десять минут отправляемся! – подошёл к нему один из воинов, чтоб предупредить.
Юноша кивнул, встав с пенька. Подойдя к Бадди, который был привязан не далеко, Альбрехт проверил свою седельную сумку.
«Альбрехт, ты герцог? – вдруг пронеслись в голове слова Рады. – Почему она так сказала? – Альбрехт не мог дать ответы на свои вопросы. – Разве она этого не знала? Чушь! Она поступила со мной также, как и со всеми остальными! Не странно, что она в своём времени встречалась с Морлом!»
Альбрехт рассерженно ударил кулаком по седельной сумке.
«Единственное, кого я могу ненавидеть, так это только себя! И свою бестолковую жизнь!»
Бадди взволнованно на него посмотрел, почувствовав, что с хозяином, что-то творится.
– Всё хорошо, Бадди! – юноша погладил лошадь по шее. – Следующий привал будет ещё не скоро! Будем надеяться, что ничего плохого не произойдёт.
В прошлые разы Альбрехт не чувствовал себя так одиноко. Он привык к обществу Рады. Всё было хорошо, пока он не влюбился.
«Почему она удивилась, когда сказал, что я герцог?» – никак не шёл с головы этот вопрос.
Проверив сумки, Альбрехт подождал несколько минут, а потом взобрался в седло. Дорога к границе им предстояла длинная. Сейчас возле неё было опасно, не то, что три месяца назад.
– Ваше Величество, Великий герцог! – вбежал в покои Мерлина запыхавшийся слуга.
– Отдышись, и скажи, что произошло? – остановил его рукой Мерлин.
– Несчастье, Великий герцог! Несчастье!
Мерлин сердито сдвинул брови, он не любил, когда говорят не по теме.
– Стражник, который сегодня утром делал обход, нашёл в замковом парке в беседке девушку! Она была без сознания, и в совершенно мокрой одежде! Видимо она провела там ночь! – продолжил слуга, ещё не успев полностью отдышаться.
– И кто эта девушка? Кто-то из прислуги? – Мерлин откинул сразу версию, что это кто-то из вчерашних гостей.
– Нет! Рада Вольфрам! – сказал слуга и испуганно поднял глаза на Великого герцога.
Взгляд Мерлина поменялся. Раздражение заслонило волнение.
– И что с ней? – пытаясь быть невозмутимым, спросил он.
– Мы сразу же вызвали врача! Он сейчас в её покоях!
– Чего мы стоим?! – Мерлин резко развернулся на каблуках и пошёл прочь со своей комнаты.
Ему