Название | Неожиданные встречи. Дерзкие реконструкции |
---|---|
Автор произведения | Василиса Бессонова |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449608727 |
Примечания
1
Все иллюстрации в книге взяты из общедоступного интернета без указания на обязательное авторство
2
Династия — ряд королей одной семьи, последовательно сменявших друг друга.
3
Потенциал – это нераскрытые до поры до времени возможности.
4
В книге Василисы Бессоновой «Гулкое эхо веков» попугай Кешка чуть не погиб, когда герои книги разгадывали тайну города Аркаим.
5
Провинция — Местность, находящаяся вдали от столицы, крупного культурного центра.
6
Штандарт – в данном случае личное знамя
7
Ратуша – здание, в котором заседает городской совет
8
Пророческие видения– видения, благодаря которому мы точно знаем, что нам делать, когда нам это делать и как нам это делать.
9
Комендант крепости – офицер, который управляет всеми делами в крепости
10
дофин Карл — титул наследника французского престола (но только потомка действующего короля)
11
Святой Михаил – - главный ангел, являющийся одним из самых почитаемых
12
Святая Маргарита — легендарная дева-мученица.
13
Святая Екатерина — покровительница женской судьбы
14
Осада города — окружение войсками города с целью его захвата.
15
Соратник- товарищ по битвам; тот, кто сражается вместе с кем-либо.
16
Ретироваться – отступать в бою.
17
Супостат-враг, захватчик
18
Еретик – человек, не согласный с какой-либо догмой (догма – учение, принимаемое как неизменное при всех обстоятельствах).
19
Сир – обращение к королю.
20
Компьен — город во Франции, на реке Уаза
21
Авторитет- Лицо пользующееся влиянием, признанием
22
Аудиенция – личный приём у короля.
23
Маршал Жиль де Ре — Его тоже обвинили в колдовстве и отправили на костер.
24
В день казни на Жанне де Арк была одета рубашка и шапочка.
25
Бесноватый– так называются люди, одержимые злыми духами
26
Тетива- это эластичный шнур, служащий для сгибания древка лука