Название | Женщина-Кошка. Похитительница душ |
---|---|
Автор произведения | Сара Дж. Маас |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | DC Icons Series |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-111879-2 |
Соцработнику хватило наглости тихонько засмеяться.
– Мы сюда пришли не за этим.
Взгляд снова скользнул по ним с Мэгги.
– Мы пришли за вами.
– Мэгги ничего не сделала, – сказал Селина, закрывая сестру спиной.
– А ты? – спросил второй коп с мясистым лицом, подняв вверх брови. Селина проигнорировала его, встретившись взглядом с соцработником. В коробке, приклеенной под кухонной раковиной, был припрятан косарь. Если они хотят денег…
– У нас нет претензий ни к одной из вас, Селина Кайл, – сказала соцработник.
Воплощение бюрократа, живущей строго по правилам пчелки-труженицы.
– Но вы обе несовершеннолетние и живете здесь одни. – Взгляд снова скользнул по квартире – соцработник прекрасно знала, что они годами жили одни. – Нам нужно решить ваш вопрос с проживанием. Мы уже нашли для вас два чудесных места. Вам эти дома понравятся.
Их отправят в детские дома.[4] Порознь.
Комната, голоса, ее тело… Все будто отдалилось от нее.
– Наш дом здесь, – мягко сказала Мэгги. – Нам тут хорошо.
– Власти так не думают, – вмешался второй коп, с песочными усами на бледной коже. – Две маленькие девочки живут одни в таком доме?
Он прошел на кухню и стал шарить по шкафам.
Открываемые дверцы скрипели и хлопали, и на каждый звук сердце Селины откликалось бешеным стуком. Когда он открыл дверцу под раковиной и заглянул внутрь, у нее затряслись руки.
Раздался звук отклеивающегося скотча, и полицейский выпрямился, кашлянув. В руках у него была коробка с деньгами. Сняв крышку, он улыбнулся, обнаружив стопку наличных. Вынув пачку купюр, он помахал ею. Его напарник одобрительно свистнул.
– Подрабатывала? – спросил он у Селины.
Он так впился в нее глазами, что Селина поняла, о какой подработке он говорит.
– Нет, – только и ответила она.
Он точно знал, где искать коробку. Наверное, ожидал найти наркотики. Ей следовало бы подумать лучше и найти для денег более неочевидное место.
– У тебя уже есть записи в личном деле, – сказала соцработник.
– Это было три года назад, – на удивление спокойно ответила Селина.
– У тебя на счету два привода, – продолжила она. – Тебя ни один судья тут не оставит. – Она махнула в сторону их спальни. – Собирайтесь. Возьмите вещей на пару недель.
Мэгги покачала головой:
– Я никуда не пойду.
Селина смотрела, как усатый коп улыбается ей, убирая деньги себе в карман. Внутри ее что-то оборвалось. Пульс выбивал каждый израненный сантиметр ее тела.
В их квартире двое продажных полицейских. И хладнокровный соцработник. Плохо. Опасно.
– Мэгги, – вполголоса сказала она сестре. – Иди собирайся.
Ее сестра не сдвинулась с места.
Селина повернулась к женщине, которая стояла, скрестив на груди тонкие руки.
– У моей сестры серьезные нарушения здоровья. Обшарпанный детский дом ей не подходит.
– Мы регулярно
4
В США учреждения для детей, оставшихся без попечения родителей, организованы иначе, чем в России. Детский дом в США – это, как правило, приют для нескольких детей, которым управляет одна семья на субсидии, выделяемые государством.