Название | Полёт на единороге |
---|---|
Автор произведения | Шеннон Мессенджер |
Жанр | Детские приключения |
Серия | Хранитель забытых городов |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-04-097808-3 |
Мысли йети вновь прояснились.
Она догоняла его.
Но дополнительная энергия заканчивалась быстрее, чем Софи ожидала, и когда она совсем истощилась, у нее едва получалось тащить себя вперед.
«Все хорошо, – она передавала сигнал, отчаянно открывая свои мысли животному. – Я тебя не обижу».
Йети застыл.
В его мыслях царил вихрь эмоций, и у Софи не получалось их разобрать. Но она воспользовалась кратковременной заминкой, собралась с силами и доползла до узкого прохода среди густой стены листьев. За деревьями ощущалось присутствие йети.
Безопасней всего было бы дождаться остальных – но кто знал, сколько еще создание будет ждать? А пока что ему было спокойно. Любопытно.
Три глубоких вздоха придали решимости. А затем Софи выбралась на поляну.
Глава 2
Резкий вздох Софи эхом отразился от стоящих кругом деревьев, и она заморгала, не веря своим глазам.
В нескольких метрах от нее стояла мерцающая белая лошадь с расправленными крыльями. Это был не пегас – из прочитанных в Хэвенфилде книг Софи знала, что те меньше и крепче, с темно-синими пятнами на шкуре и иссиня-черной гривой. А у этой лошади грива была вьющейся и серебристой; она струилась по ее шее и расходилась у крученого серебристо-белого рога, растущего на лбу, как у единорога. Но она ни разу не видела единорога с крыльями.
– Кто ты? – прошептала Софи, глядя в глубокие карие глаза лошади. Обычно она считала карие глаза – особенно свои – скучными и неинтересными, но в этих плясали золотистые искорки, а смотрело животное так пристально, что было не отвести взгляда.
Лошадь заржала.
– Все хорошо. Я не обижу, – она передала ей образы, где заботилась о других животных.
Лошадь забила копытом и фыркнула, но осталась на месте, с опаской глядя на Софи.
Та сосредоточилась на ее мыслях в поисках чего-нибудь, чем можно было бы вызвать доверие. Сложность ее ума поражала. Софи ощущала стремительные наблюдения и расчеты – то же самое она испытывала, читая мысли эльфов. Эмоции также были крайне сильны. Теперь Софи понимала, каково быть эмпатом – и радовалась, что не из их числа. Сложно было различить, где чьи чувства.
– Вот ты где! – воскликнул Декс, выбегая на поляну. Лошадь заржала, взмывая в небо, и у Декса упала челюсть.
– Все в порядке! – крикнула ей Софи. – Он друг.
«Друг».
Едва она передала это слово, лошадь застыла, зависнув над ними. В мыслях Софи замелькали десятки образов; а затем она едва не задохнулась под новым нахлынувшим чувством. Глаза жгло, сердце ныло, и лишь через несколько секунд она поняла, что же ощущает.
– Тебе одиноко? – шепнула Софи.
– Это не йети, – промямлил Декс.
– Да я уж заметила, – ответила Софи. – Ты не знаешь, кто это?
– Аликорн, – пробормотал Грейди