Магинари. Облики Тьмы. Грейс Амбер Ланкастер

Читать онлайн.
Название Магинари. Облики Тьмы
Автор произведения Грейс Амбер Ланкастер
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-5321-1068-7



Скачать книгу

что мой щит защитит их от магической заразы. Может, она пройдет сквозь них, а может и останется внутри.

      Тильда чертыхнулась и закрыла глаза, сложив перед собой ладони в чашу. Младший принц нахмурился и собрался взять дело в свои руки, судорожно соображая на ходу, что бы придумать вместо щита. Но вдруг увидел в ладонях девушки сполохи молний: крошечные, иссиня-фиолетовые, клубящиеся, словно грозовые облака, и беспрестанно волнующиеся, как море. Девушка раскрыла глаза и развела руки. Молнии потянулись за ладонями, растягивая свое кружево. Она резким широким жестом вскинула руки вверх и в стороны, и молнии взлетели в небо, растягиваясь куполом над парком. За спинами раздались вскрики. И все же, магинари обладало собственным разумом, и с легкостью подстроилось под новые обстоятельства. Черная туча превратилась в тонкие иглы и ещё быстрее обрушилась на купол, силясь его разбить.

      Харис почувствовал, что его сердце вот-вот прорвет грудь и разобьётся  о землю, когда первые иголки посыпались на щит девушки. Но купол выдержал, лишь заискрил сильнее и громко загудел, как тысяча музыкальных трубочек с водой, в которые одновременно подул ветер. Принц тихонько выдохнул и вновь начал дышать, успокаивая  взбесившийся пульс.

      Магинари вновь поменяло тактику.

      Тильда встревоженно наблюдала за тем, как иглы превращаются в капли и стекают по куполу к его основанию на земле. Жители Арноха, собравшиеся в парке, начали паниковать, и тут молодой маг взял дело в свои руки. Щёлкнув пальцами, он заморозил все капли, стекавшие по щиту. Затем несколькими легкими плавными узорами сотворил огоньки нал куполом, и они посыпались вслед за каплями, догоняя, поглощая и сжигая их.

      Тильда затаила дыхание, когда первая волна огня охватила черное вещество. Схватка инфекции и огня была короткой, но жесткой. Девушка подумала, что наверняка кроме нее, и, возможно, главного мага империи, никто не заметил борьбы одной магии с другой магией – словно двух бойцовых собак.

      Сработало. Черные массы медленно, но уверенно уменьшались. Пламя плясало над побежденной темнотой и голодно лизало стенки энергетического щита.

      Харис сделал ещё несколько движений пальцами, словно переплетая нити, и музыкальные инструменты оркестра заиграли сами собой. Пока догорали массы черного зараженного вещества, Харис развлекал людей трюками. То ветерок сдерживал шляпки милых леди, и вкладывал их в руку то Хариса, то воинов из отряда его стражи; порыв ветра подхватывал детишек над землёй и кружил их, словно крепкие родительские руки. Вдруг по козырьку долгополой шляпы важного господина заплясали капли пламя, но не подожгли ее, а с тихим треском поскакали по плечу его плаща, перескочили на рукав его жены, и понеслись по толпе, не обжигая, а мягко щекоча каждого, кого касались. Потом кусочки  пламя собрались в одно целое, образовав форму зайца, и тот быстро и под бурные аплодисменты ускакал в кусты, где и исчез.

      В это время Тильда следила за щитом и сгорающими каплями магинари. Она взывала к своей силе, к тому, что течет у нее в венах и звенит в мозгу, когда она обращается