Название | The Company of Strangers |
---|---|
Автор произведения | Robert Thomas Wilson |
Жанр | Шпионские детективы |
Серия | |
Издательство | Шпионские детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007379668 |
‘Cheers,’ he said. ‘You’ll need it after that.’
She was infuriated by his coolness and sank her wine. Questions backed up inside her. She wanted to find the join in his armour, prise it open, stick him with something sharp.
‘Care for anything to eat?’ he asked, diverting her, fluttering his hand over the food, not interested himself, gulping at the wine.
‘Yes,’ she said, ‘I didn’t eat breakfast.’
‘Perhaps I shouldn’t have dragged you out…’
‘No, no, I was glad of it,’ she said, facing off his mask of infallible politeness. ‘I wanted to ask…’
‘What?’ he teased, an interruption to undermine her. ‘What did you want to ask?’
‘I wanted to ask about the major,’ she said, not that interested in him, but he could be a lever, man against man. She took an olive from the table.
‘What about him?’
‘He seemed a very…ah…noble man,’ she said, walking around to the opposite side of the table, grinding her teeth on the olive pit.
‘Noble?’ Wilshere asked himself. ‘Noble. Yes, noble’s…very apposite. He is a noble fellow.’
‘Nobility sounds so old-fashioned these days,’ said Anne, keeping her eye on Wilshere, who had come round to her side of the table.
‘Something, perhaps, we associate with earlier conflicts,’ he said.
‘Except the major’s not at war and yet he has…’
‘Quite so, Anne, quite so. Perhaps because he was mounted on a horse, that made you think of nobility and other aspects of the chivalric code.’
‘Other aspects?’
‘Rescuing damsels in distress,’ he said, blinking, almost batting his eyelids.
She peeled a length of skin off a slice of chouriço, Wilshere’s presence close, unmistakably extortionate. He seemed like a small boy curious as to what would happen to a spider if he were to dismember it.
‘I suppose if he’d had a red satin-lined cloak and a plumed tricorn hat…’ she started, and Wilshere guffawed to the antler chandelier, reducing this little episode to some romantic nonsense. Anne gritted her teeth.
‘Is that Mafalda’s family up there?’ she asked, pointing with her cup to the portrait of a group whose white faces stared out of the dark oil of the painting.
‘Yes,’ said Wilshere, without shifting his gaze from her. ‘They used to come out here…’
‘Hunting?’
‘No, no, these trophies are from all over…Spain, France…I think there’s even some Scottish ones up there…Yes, look, Glamis Castle. No. The family came out here to keep cool in the summer. Lisbon, you know, can get awfully torrid and the family seat is in the Alentejo, which is even more so.’
‘And her family now?’
‘Most of that lot are dead now. In fact her father died only last year. She took it very badly…been rather unwell as a result. Not good…as Cardew said…’
Anne paced the perimeter of the room. Below the antlers were photographs, hunting parties standing behind the day’s slaughter, which in some cases was so considerable that the hunters were reduced to stick figures at the apex of thousands of rabbits, birds and some fewer deer and boar.
‘Isn’t that Mafalda,’ asked Anne, surprised to see the woman young and smiling, gregarious amidst a group, ‘with a gun?’
‘Oh, yes,’ said Wilshere, black against the grey light of the window, ‘she’s very handy with a twelve bore. Crack shot with a rifle too. I never saw it, mind, but her father told me she had quite an eye.’
‘Mafalda,’ said Anne, impressed.
She moved round to the portrait.
‘Is she in this?’
‘It’s not that good, is it?’ said Wilshere. ‘She’s third from the left, next to her brother.’
‘And the brother?’ asked Anne, face up to the two figures.
‘Hunting accident…years ago, before I met Mafalda,’ he said, almost confirming that he couldn’t possibly have had anything to do with it. ‘Tragic.’
‘Mafalda must feel quite lonely now.’
Wilshere didn’t answer.
Sunday, 16th July 1944, Wilshere’s house, Estoril, near Lisbon.
The heat steepened in the late afternoon, the Quinta da Águia slumped in silence. Anne’s room on the west side of the house was hot, even with the shutters closed, and she couldn’t sleep with the fan churning the stuffiness. She took her swimsuit, a robe and a towel and went down to the beach. Estoril was submerged in a haze, the sea blended into the sky.
There was no breeze in the gardens of the square. The palms hung their shredded heads in the heat. The cafés were empty. She crossed the road, the silver railway tracks, continued past the empty station and on to the beach. She woke up an attendant, who lay in the shade of one of the huts, gave him a coin and changed.
The beach looked empty at first, but as she walked down towards the sea a couple lying on the sand, arms linked, were given away by a dog digging at their feet. A woman in a white two-piece bathing costume stood up to reveal she’d been lying with someone in a dip in the sand. She wore white-framed sunglasses and was talking to a comatose man at her feet while smoking a cigarette in a short black holder. Anne sat on her towel twenty feet away from the woman, who whined loudly in an American accent.
‘Hal,’ she said.
‘Yeah,’ said Hal, drowsy, a straw hat over his eyes and a cigar burning out of the back of his hand which lay on his chest.
‘I don’t see why we have to be nice to Beecham Lazard.’
No answer. She toed him in the leg.
‘Yeah, right. Beecham. Before you get going on Beecham, lemme ask you, what are we doin’ here, Mary? What are we doin’ in Lisbon?’
‘Making money,’ she said, bored to death.
‘Right.’
‘Except we ain’t made none yet.’
‘Right, too. Know why?’
‘ ‘Cos you think Beecham Lazard’s the key to success. Me…?’
‘Yeah, I know what you think…but he happens to be my only contact.’
She sat back on her heels and looked around. Anne studied the sand between her toes. Hal snored. Mary shook her head, stood and walked straight up to Anne.
‘You speak English?’
‘I am English.’
‘Oh,