Название | Duet |
---|---|
Автор произведения | Carol Shields |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007405343 |
Instead she presents a stout and rubbery persona, that of a generous, humorous woman who feeds on anecdotes and random philosophical devotions, sucking what she can out of daily events, the whole of her life glazed over with a neat edge-to-edge surface. It is the cracks in the surface I look for; for if her reticence is attractive, it also makes her a difficult subject to possess. But who, after all, could sustain such a portrait over so many pages without leaving a few chinks in the varnish? Already I’ve found, with even the most casual sleuthing, small passages in her novels and backwoods recollections of unconscious self-betrayal, isolated words and phrases, almost lost in the lyrical brush-work. I am gluing them together, here at my card table, into a delicate design which may just possibly be the real Susanna.
What a difference from my former subject Josephine Macclesfield who, shameless, showed every filling in her teeth. Ah, she had an opinion on every bush and shrub! Her introspection was wide open, a field of potatoes; all I had to do was wander over it at will and select the choice produce. Poor Josephine, candid to a fault; I had not respected her in the end. Just as I had had reservations when reading the autobiography of Bertrand Russell who, in passages of obsessive self-abasement, confessed to boyhood masturbation and later to bad breath. For though I forgive him his sour breath and his childhood excesses, it is harder to forgive the impulse which makes it public. Holding back, that is the brave thing.
My research, begun last winter, is going well, and already I have a lovely stack of five-by-seven cards covered with notations. It is almost enough. My old portable is ready with fresh ribbon, newly conditioned at Simpson-Sears. It is ten o’clock; half the morning is gone. Richard will be home from school at noon. I must straighten my shoulders, take a deep breath and begin.
Far away downstairs the back door slammed. ‘Where are you?’ Richard called from the kitchen.
‘Upstairs,’ I answered. ‘I’ll be right down.’
At noon Martin eats at the university faculty club, and Meredith takes her lunch to school, so it is only Richard and I for lunch, a usually silent twosome huddled over sandwiches in the kitchen. Today I heated soup and made cheese sandwiches while Richard stood silently watching me. ‘Any mail?’ he asked at last.
‘In the hall.’
‘Anything for me?’
‘Isn’t there always something for you on Mondays?’
‘Not always,’ he countered nervously.
‘Almost always.’
Richard dived into the hall and came back with his air-letter. He opened it with a table knife, taking enormous care, for he knows from experience that an English airletter is a puzzle of folds and glued edges.
While we ate, sitting close to the brotherly flank of the refrigerator, he read his letter, cupping it toward him cautiously so I couldn’t see.
‘Don’t worry,’ I chided him. ‘I’m not going to peek.’
‘You might,’ he said, reading on.
‘Do you think I’ve nothing to do but read my son’s mail?’ I asked, forcing my voice into feathery lightness.
He looked up in surprise. I believe he thinks that is exactly the case: that I have great vacant hours with nothing to do but satisfy my curiosity about his affairs.
In appearance Richard is somewhat like Martin, the same bran-coloured hair, lots of it, tidy shoulders, slender. He will be of medium height, I think, like Martin; and like his father, too, he speaks slowly and with deliberation. For most of his twelve years he has been an easy child to live with; we absorb him unthinking into ourselves, for he is so willingly one of us, so generally unprotesting. At school in England, when Meredith raged about having to wear school uniforms, he silently accepted shirt, tie, blazer, even the unspeakable short pants, and was transformed before our eyes into a boy who looked like someone else’s son. And where Meredith despised most of her English schoolmates for being uppity and affected, he scarcely seemed to notice the difference between the boys he played soccer with in Birmingham and those he skated with at home. He is so healthy. The day he was born, watching his lean little arms struggle against the blanket, I gave up smoking forever. Nothing must hurt him.
Absorbed, he chewed a corner of his sandwich and read his weekly letter from Anita Spalding, whom he has never met.
She is twelve years old too, and it was her parents, John and Isabel Spalding, who sublet their Birmingham flat to us when we were in England. The arrangements had been made by the university, and the Spaldings, spending the year at the English School in Nicosia, far far away in sunny Cyprus, left us their rambling, freezing and inconvenient flat for which we paid, we later found out, far too much.
To begin with our feelings toward them were neutral, but we began to dislike them the day after we moved in, interpreting our various disasters as the work of their deliberate hands. The rusted taps, the burnt-out lights, the skin of mildew on the kitchen ceiling, a dead mouse in the pantry, the terrible iciness of their lumpy beds; all were linked in a plot to undermine us. Where was the refrigerator, we suddenly asked. How is it possible that there is no heat at all in the bathroom? Fleas in the armchairs as well as the beds?
Isabel we imagined as a slattern in a greasy apron, and John we pictured as a very small man with a tiny brain pickled in purest white vinegar. Its sour workings curdled in his many tidy lists and in the exclamatory pitch of his notes to us. ‘May I trust you to look after my rubber plant? It’s been with me since I took my degree.’ ‘You’ll find the stuck blind a deuced bother.’ ‘The draught from the lavatory window can be wretched, I fear, but we take comfort that the air is fresh.’ Even Martin took to cursing him. (These days I find it harder to hate him. I try not to think of John Spalding at all, but when I do it is with uneasiness. And regret.)
If nothing else the Spaldings’ flat had plenty of bedrooms, windy cubicles really, each equipped like a hotel room with exactly four pieces; bed, bureau, wardrobe and chair, all constructed in cheap utilitarian woods. It was on a bare shelf in his wardrobe that Richard discovered Anita’s letter of introduction.
He came running with it into the kitchen where we stood examining the ancient stove. At that time he was only nine, not yet given to secrecy, and he handed the letter proudly to Martin.
‘Look what I’ve found.’
Martin read the letter aloud, very solemnly pronouncing each syllable, while the rest of us stood listening in a foolish smiling semicircle. It was a curious note, written in a puckered, precocious style with Lewis Carroll overtones, but sincere and simple.
To Whoever is the Keeper of This Room,
Greetings and welcome. I am distressed thinking about you, for my parents have told me that you are Canadians which I suppose is rather like being Americans. I am worried that you may find the arrangements here rather queer since I have seen packs and packs of American films and know what kind of houses they live in. This bed, for instance, is rotten through and through. It is odd to think that someone else will actually be sleeping in my bed. But then I shall be sleeping in someone else’s bed in Nicosia. They are a Scottish family and they will spend the year in Glasgow, probably in someone else’s flat. And the Glasgow family, they’ll have to go off and live somewhere, won’t they? Isn’t it astonishing that we should all be sleeping in one another’s beds. A sort of roundabout almost. Whoever you are, if you should happen to be a child (I am nine and a girl) perhaps you would like to write me a letter. I would be delighted to reply. I am exceedingly fond of writing letters but have no connexions at the moment. So please write. Isn’t the kitchen a fright! Not like the ones in the films at all.
Your obedient servant,
ANITA DREW SPALDING 9