Название | Глупая |
---|---|
Автор произведения | Елена Славная |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2017 |
isbn |
А утро явилось преступно рано. Не могло ещё поспать…
Разбросав подушки, я рывком поднялась с кровати, потянулась, размяла мышцы, болящие от непривычной постели, заглянула в гардеробную и побрела в ванную. Макияж, стойко продержавшийся почти сутки, сейчас легко смывался водой, что немало радовало. Интересно, кроме мыла, мне ещё дадут что-нибудь или придётся приобретать всё самой? Хвала мачехе, к вещам она положила «сундучок ПН» – большую шкатулку с мини-набором средств первой необходимости для ухода за кожей, волосами и прочим. Никогда не думала, что он может мне понадобиться. Но всё же надолго его не хватит.
Над выбором одежды я не задумывалась. Удобные брючки и глухая рубашка – лучшее решение для любого случая. На ноги – туфли на небольшом каблуке. Волосы собрала в низкий пучок, не такой гладкий, как у Катрис, но я старалась. Взглянув в зеркало последний раз, надела перчатки, расправила все складочки, покорчила себе рожицы и спокойно пошла к выходу. Среди подарков должно найтись что-нибудь интересное.
Как только я раскрыла дверь, обнаружила за ней Катрис. Подозрительно заглянула ей за спину – никого, пустой коридор, освещённый многочисленными бра, прикреплёнными практически через каждые два шага. Интересно, не потому ли дом Тео стоит на окраине города, что потребляет столько электричества?
– Доброе утро! – весело поприветствовала женщину.
– Доброе утро, тера Джениса, – она снова являла собой саму сдержанность. – Ваш муж просил показать вам дом.
– И когда успел? – удивилась я. – А где он сам? – поинтересовалась, покосившись на соседние комнаты.
– По ночам тер Артемио работает, – пояснила Катрис, чем вызвала мою ухмылку. – До полудня ваш муж обычно спит.
Вот это распорядок!
– И так каждую ночь?
– В ближайшие три дня тер Артемио закончит свои дела и возьмёт небольшой отпуск.
Осмотрела невозмутимую Катрис ещё раз с ног до головы.
– Знаете, не нужно при мне так стараться.
– Вы о чём?
– Ваше «тер» звучит неестественно, сразу заметно, что вам не привычно его употребление. А ещё вы часто избегаете имени, называя Тео «ваш муж».
– Вы очень наблюдательны, – сохраняя спокойствие, ответила Катрис.
– Тогда и ко мне не нужно обращаться «тера». Я ещё не привыкла, – попросила и улыбнулась.
Настроение было прекрасным, и потому доброжелательность давалась мне без труда.
– С чего бы вы хотели начать осмотр, Джениса?
– А кто там живёт? – спросила, указывая на соседнюю дверь.
– Тери Сабита Футол, давняя знакомая Артемио. Как только он найдёт более безопасное для неё место, тери покинет этот дом.
– И что за беда у неё произошла?
– Я не могу рассказать об этом. Спросите Артемио.
Ну да, конечно, он мне с удовольствием доложит, от чего защищает