Название | Возвращение будущего супруга |
---|---|
Автор произведения | Люттоли |
Жанр | Исторические детективы |
Серия | Английский любовно-исторический роман от Люттоли |
Издательство | Исторические детективы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-9902297-6-1 |
«Уважаемый мистер Босворт! – писал Найджел Авалон, поверенный из Англии. – Я со всем усердием и внимательностью выполняю ваши указания. Недавно, как вы того и желали, мной от вашего имени был выкуплен бывший дом семьи Босворт. В данный момент, согласно вашим желаниям, строятся два дополнительных крыла. Они уже практически закончены. Мы убрали всю мебель из дома. После того как будет завершены внутренние работы, опять же, согласно вашим пожеланиям, новая мебель займёт положенные места. Всеми работами руководит известный в Лондон архитектор. Это всё касаемо дома. Что касаемо положения дел, они идут как нельзя лучше. За прошедшие шесть месяцев мы увеличили капитал компании „Отражение“ на восемьсот тысяч фунтов. Сейчас он составляет два миллиона восемьсот тысяч фунтов. Кроме того, согласно вашим пожеланиям, я получаю самую свежую информацию об интересующих вас людях…
Начнём со Стивена Глойда. Должен признать, что мистер Глойд переживает не лучшие времена. Он достаточно обеспечен, у него есть отличная работа, но всё же выглядит весьма невесело. Я часто вижу его и оттого делаю подобные выводы. Возможно, причина кроется в его отношениях с невестой, Анной Уэллс. Они всё ещё не поженились и, судя по всему, ещё долго собираются оставаться в положении жениха невесты».
– Мой дорогой друг! – печально прошептал Альберт.
Он знал причину грусти. Конечно, Стивен скучает по нему ровно так же, как и сам Альберт скучал по Стивену.
Альберт снова углубился в чтение.
«Что касаемо Анны Уэллс. Она довольно часто выходит в свет вместе с вашей сестрой Викторией. Учитывая их положение и состояние, от поклонников нет отбоя. В большей части такое положение дел касается вашей сестры Виктории. Она настоящий клад для желающих разбогатеть за счёт удачного брака. Недавно Виктория оказала внимание одному из подобных джентльменов. В данный момент я выясняю, кто этот человек. Скоро, я получу всю информацию и немедленно перешлю вам.
Сэр Роберт Уэллс, леди Маргарет Уэллс и леди Девон ничем особо не выделяются. Они ведут светский образ жизни, наносят визиты и принимают у себя гостей. По поводу Элизабет Уэллс…»
Альберт прервался от чтения, несколько раз глубоко вздохнул и хотел продолжить, но почувствовал, что не сможет. Он спустился с каменного выступа к самому берегу реки и только здесь успокоился настолько, чтобы услышать правду об Элизабет.
«По поводу леди Элизабет Уэллс. До последнего времени, информация поступала весьма противоречивая. Я уже писал о том, что она вообще перестала выходить в свет. Её никто и нигде не видит. Многие склонны связывать столь странное поведение с тем ужасом, который ей пришлось испытать в недавнем прошлом. Она пока не замужем, но у неё много поклонников и вероятнее всего, она сделает свой выбор в ближайшее время. И это не только предположение. Ко мне приходил мистер Глойд. Он в резких выражениях потребовал известить вас о поведении Элизабет Уэллс. Она приняла ухаживания Виктора Бланта. Он так же попросил сообщить,