Укрощение строптивой… ведьмы. Кира Сергеевна Стрельникова

Читать онлайн.
Название Укрощение строптивой… ведьмы
Автор произведения Кира Сергеевна Стрельникова
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

паб считалось вопиющим нарушением традиций и вообще попранием всего святого. Как нелюдьми, так и остальными жителями этого города, да и вообще Британии. Уютный вечерок и кружка пенного напитка – это святое.

      Закинув мясо в багажник и с помощью магии понизив там температуру, я остановилась у «Старого Гарри» и зашла в полутёмное помещение, особенностью которого были залы, расположенные не над землёй, а под. Крутая лестница вела вниз, где на разных уровнях находились небольшие помещения со столами и стульями, или скамейками для больших компаний, на стенах горели старинные светильники, а на полу лежали самые настоящие опилки. Да, Гарри свято соблюдал древние традиции, по которым когда-то пол в пабах устилался именно опилками. Ибо санузлов в то время для доблестных бриттов не существовало… Паб лепрекона пользовался бешеной популярностью у всех без исключения окрестных жителей именно из-за этой милой особенности – подземных залов. И даже за пределами района Кенсингтон «Старого Гарри» тоже хорошо знали.

      Я зашла, широко улыбнулась карлику в классическом камзоле ярко-зелёного цвета, широкополой шляпе и башмаках с пряжками – именно так изображали лепреконов многочисленные картинки. Хозяин паба любил посидеть за отдельным столиком у стены, недалеко от входа, понаблюдать за посетителями, иногда кого-то приглашал к себе – это считалось высочайшей честью.

      – О, Яра! – Гарри при виде меня улыбнулся, что выглядело на его сморщенном лице с большим носом пугающе для неподготовленного человека. – Рад видеть, дорогая, весьма.

      – Взаимно, – я наклонилась, позволила лепрекону чмокнуть себя в щёчку. – Я ненадолго, извини, хотела эля купить, – я присела на стул.

      – Вечно куда-то торопишься, спешишь, всё дела, дела, – заворчал Гарри. – И не посидеть со стариком, не поговорить! От, молодёжь! – он недовольно вздохнул, заглянул в кружку, в которой уже почти ничего не осталось, и неожиданно зычным голосом гаркнул: – Шеймас! Плесни мне ещё эля!

      Бармен, юркий молодой человек с готовностью выскочил из-за стойки, забрал пустую кружку и через несколько мгновений перед Гарри стояла новая, до краёв полная пенным напитком.

      – Обязательно зайду в конце недели, – пообещала я лепрекону. – Гарри, плеснёшь своего пшеничного, м-м? – я вопросительно глянула на хозяина паба. – Оно у тебя такое ароматное, лёгкое, – польстила немного старику, а то ведь и вправду ещё надумает обидеться.

      За лепреконами такое водилось, они могли на сущую ерунду дуться на вас неделями. А на какое-нибудь серьёзное оскорбление всего лишь ответить язвительностью, да подстроить вам мелкую пакость вроде сломавшегося невовремя каблука или потери ключей. Гарри не стал скрывать довольной ухмылки, важно кивнул и отхлебнул из кружки, причмокнув и зажмурившись.

      – Ладно, сейчас, – проворчал лепрекон уже гораздо дружелюбнее. – Шеймас, налей полпинты красного! – снова зычно кликнул он, спрыгнув со стула, и шустро поковылял к дальней низенькой дверце в конце