Русь на колени не поставить. Юрий Соломонов

Читать онлайн.
Название Русь на колени не поставить
Автор произведения Юрий Соломонов
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2018
isbn 978-5-6040607-8-0



Скачать книгу

– край родной,

      Однажды в западню попался

      И сам не совладал с бедой.

      Но видно, час ещё не пробил,

      Сигурд с ним рядом проезжал,

      Пришёл на помощь незнакомцу,

      Из ямы он его достал.

      Урмень с Сигурдом породнились,

      Сплотила воинов беда,

      Отдал Сигурд свой меч на память,

      На верность клятва принята.

      В решении Воислав сложном,

      И надо срочно выбирать,

      Крепить ли свой союз с Олегом,

      То ль с рогами связь упрочнять.

      Смоленск стоит на перекрёстке,

      И волок важен на Днепре,

      Контроль движения товаров –

      Доход надёжнейший казне.

      На Киев путь открыв Олегу,

      Воислав чётко понимал:

      На годы путь варягов в греки

      Из рук своих он выпускал.

      Бесчисленная масса воев[11],

      Народов разных и племён,

      Для кривичей обузой станет,

      Князь в том был твёрдо убеждён.

      Н.К. Рерих «Заморские гости»

      Кормление и размещенье,

      Охрана сёл и городов

      От войскового беспредела –

      Князь не был к этому готов.

      Имели роги стопроцентный

      Контроль над Западной Двиной,

      Сближеньем русов со Смоленском

      Путь закрывался сам собой.

      Решение созрело сразу,

      Когда Воислав вдруг узнал,

      Что с ним посланник тайный рогов

      В ночи свидания искал.

      Достав из поясной калиты[12]

      Ларец безумно дорогой,

      Он, как в заправской клоунаде,

      Извлёк на свет ключ золотой.

      Князь Рогхард, рогов предводитель,

      Смоленску дружбу предлагал,

      Его связь с русами, Олегом,

      Хоть и невольно, одобрял.

      Одно условие поставил –

      Презент Олегу передать,

      Рабыня будет тем подарком,

      О ней ему даст скоро знать.

      Не мог Олег жить без любовниц,

      Женитьбы срок не подошёл,

      Ещё свою судьбу не встретил,

      Пока мать детям не нашёл.

      Наложницы менялись часто,

      Но лишь одна средь них была,

      Что с ним надолго задержалась,

      Из странствий всех его ждала.

      Была его намного старше,

      Скорее мать он в ней нашёл.

      Она Альвеною звалася,

      С ней первый опыт приобрёл.

      Альвена мягко и неспешно

      Олега «разбудить» смогла,

      Из юноши мужчину сделать,

      Уверенность ему дала.

      С ней как с любовницей расстался,

      Но связь с Альвеной сохранил,

      Хоть редки стали эти встречи,

      Но иногда совет просил.

      У женщин мудрость деспотична,

      Её пытаясь навязать,

      Она все чувства оголяет,

      Старается на них сыграть.

      Вот и сейчас она Олегу

      Идею облекла в слова,

      Он воспротивился сначала,

      Но понял, что она права.

      «Ответ



<p>11</p>

Вои – так называли при первых русских князьях войска, собираемые сверх дружины на случай войны, под начальством воеводы.

<p>12</p>

Калитa – старинное русское название денежной сумки, мешка, кошеля.