Название | Под звон мечей |
---|---|
Автор произведения | Пётр Полевой |
Жанр | Мифы. Легенды. Эпос |
Серия | |
Издательство | Мифы. Легенды. Эпос |
Год выпуска | 1898 |
isbn | 978-1-77246-647-8 |
Скальды воспевают подвиги Гельги.
Вскоре после того он женился на ней и прижил с него сына. Они горячо любили друг друга и были очень счастливы в супружестве; но счастье это, увы! – было непродолжительно…
Один из братьсв Сигруны, Даг, злобствовал на Гельги за то, что Хёгни погиб в битве с сыновьями Гранмара; он искал случая отомстить Гельги, и, убив его изменнически, нагло заявил об этом злодействе сестре своей Сигруне, предлагая ей уплатить денежную пеню за убийство, по скандинавским законам. Но Сигруна с презрением отвергла его предложение, осыпала его проклятиями, и, предавшись отчаянно, ломала руки и проливала неиссякаемые слезы над свежей могилою мужа. Эти слезы не давали ему покоя в могиле и вынудили его ещё раз явиться на землю и свидеться с безутешною женою. Вот как рассказывает нам песня «Эдды» об этом последнем свидании Гельги с Сигруной:
Гельги спешит на войну с Хёдбродом.
Служанка Сигруны была под вечер невдалеке от могильного холма Гельги и вдруг видит, что Гельги едет к холму со многими людьми.
– Что же это? Пустой ли обман мне видится, или уже наступил действительно конец свету? Вот едут к холму мертвые люди! Вижу даже, как они понукают коней своих шпорами… Или уже дозволено павшим в битве бойцам возвращаться домой с того света?
И Гельги отвечал ей на эти слова:
– То, что перед тобою, – не пустой обман и не конец свету. И хотя ты нас воочию видишь, хотя мы точно погоняем коней наших шпорами – павшим бойцам все же ещё не дозволено возвращаться домой.
Тогда служанка поспешила домой и сказала Сигруне:
– Выходи, Сигруна из Сефафиёлля если ты хочешь видеть того, кто правил народом. Могильный холм открылся, Гельги пришел с того света, и кровь течет из следов, оставленных битвою на его теле. Король просит, чтобы ты пришла исцелить его раны.
Сигруна тотчас пришла на могильный холм Гельги и сказала:
– Радуюсь нашей встрече также усердно, как радуются хищные коршуны Одина, когда они по запаху чуют трупы – свое любимое кушанье, или когда видят наступление росистого утра. Прежде всего я поцелую бездыханного короля, paнеe, чем он сбросит с себя окровавленную броню… Твои волосы влажны, и сам ты весь обрызган боевою росою (т. е. кровью), и руки твои также влажны и холодны… Скажи