Земля надежды. Филиппа Грегори

Читать онлайн.
Название Земля надежды
Автор произведения Филиппа Грегори
Жанр Историческая литература
Серия Земные радости
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1999
isbn 978-5-389-15819-1



Скачать книгу

еще испытывая стыд из-за ложного утверждения, что является джентльменом, хотя на самом деле был не более чем сыном рабочего человека и внуком совсем простого работяги.

      Губернатор повернулся и протянул руку, вернее, два пальца. Джей пожал их.

      – Навестите меня завтра, – сказал губернатор. – Сейчас я должен забрать у капитана свои письма и кое-какие счета. Зайдите завтра, у меня будет время принять вас.

      – Значит, мне пока поселиться в гостинице? – неуверенно спросил Джей.

      Губернатор уже повернулся к нему спиной:

      – Так и сделайте. Люди здесь чрезвычайно гостеприимны.

      Джей подождал – вдруг ему предложат что-нибудь еще, – но губернатор уже двинулся прочь. Джею ничего не оставалось, как взять один из своих мешков, более тяжелый, так и валявшийся на причале, и устало потащиться вверх по холму, мимо выпуклых стен форта, к маленькому городку.

      Первую гостиницу он обнаружил по навязчивому запаху выдохшегося эля. Когда он остановился у входа, послышался громкий лай большой собаки и визгливый голос, приказавший ей замолчать. Джей легонько постучался и вошел.

      Внутри было темно. Табачный дым висел в воздухе настолько густо, что непривычному новичку было почти невозможно дышать. Глаза у Джея защипало, а горло перехватило.

      – Добрый день, – из глубины помещения неожиданно послышался женский голос.

      Джей сморгнул слезы и рассмотрел ее получше – женщина приблизительно пятидесяти лет, с задубелой кожей и жестким взглядом человека, который привык бороться за выживание. На ногах у нее были грубые деревянные сабо. Домотканая юбка, подоткнутая, чтобы не мешала; мужская рубаха, некогда принадлежавшая тому, кто был вдвое крупнее нынешней владелицы; шаль, туго обернутая вокруг плеч.

      – Я только что прибыл из Лондона. Мне нужна комната на одну ночь.

      – Целую комнату вам не получить, у нас тут не Уайтхолл.

      – Что ж, – вежливо согласился Джей. – Могу я разделить комнату с кем-нибудь?

      – Кровать, и будь счастлив!

      – Очень хорошо, – сказал Джей. – А что-нибудь поесть? И выпить?

      Она кивнула:

      – Платишь золотом? Или табаком?

      – Где же мне взять табак?! – гаркнул Джей, его раздражение внезапно выплеснулось наружу. – Мы причалили пять минут тому назад.

      Она улыбнулась, как будто была довольна тем, что он клюнул на наживку.

      – Откуда мне знать? – спросила она. – Может, у тебя хватило мозгов поинтересоваться в Лондоне, как тут дела делаются. Может, у тебя хватило ума купить маленько табака на причале, ты же видел, что сегодня там торгуют все плантаторы колонии. Может, ты сам плантатор, возвращающийся назад, к своим богатым полям. Откуда мне знать?

      – Я не плантатор, и никто не сказал мне, что в Виргинию нужно везти табак, – сказал Джей. – Но я устал, хочу есть и пить. И помыться тоже хотелось бы. Когда будет готов мой обед?

      Женщина тут же прекратила поддразнивать его.

      – Можешь помыться у колонки во дворе, – сказала она. – Эту воду не пей. Колодец мелкий, и вода плохая. Спать будешь