Мертвецы не катаются на лыжах. Призрак убийства (сборник). Патриция Мойес

Читать онлайн.



Скачать книгу

Августа Браун.

      – Вы работаете у барона и баронессы фон Вюртбург?

      – Да.

      – В каком качестве?

      Герда чуть-чуть приподняла бровь. Этим едва заметным мимическим движением она безошибочно дала понять, что задавать вопросы, ответы на которые известны всем, – пустая трата времени. Спецци, открывавший новую страницу своего досье, этого не заметил.

      – Я присматриваю за детьми, – ответила она.

      – Есть ли у вас другие обязанности?

      – Как бы это было возможно? У меня их и так достаточно.

      Спецци взглянул на нее и немного покраснел, но на спокойном лице девушки не было ни малейшего признака надменности. Он продолжил:

      – Пожалуйста, расскажите нам точно, что вы делали вчера.

      После короткой паузы Герда поинтересовалась:

      – В Италии принято вести допрос в присутствии публики?

      И обратила на Генри спокойно-пристальный взгляд.

      Спецци к этому времени уже весьма разволновался.

      – Я веду расследование так, как считаю нужным, – сказал он и бросил на стол карандаш, остро заточенный грифель которого сломался с тихим треском. – Это не ваше дело, но я поясню: герр Тиббет имеет отношение к британской полиции…

      – А-а! – Герда снова посмотрела на Генри, на этот раз с выражением, которое можно было истолковать как удовлетворение. – В таком случае я очень рада его присутствию.

      От Спецци не укрылся тончайший оттенок язвительности. Он вспыхнул, но ничего не сказал, хотя вид у него был весьма удрученный.

      – Вчера я встала, как обычно, в семь часов утра, – начала Герда, – и одела детей. Мы позавтракали в половине девятого и к половине десятого были готовы встать на лыжи. Сначала мы с детьми съехали в деревню по маршруту номер три, потом поднялись по канатной дороге на Альпийскую розу. Мы проделали три спуска: один утром и два днем. Ленч у нас был с собой, и мы съели его на террасе гостиницы «Роза» на вершине горы. Там в солнечном свете было очень красиво, – неожиданно добавила девушка.

      – А потом?

      – В пять часов мы закончили последний спуск и, как договаривались, встретились с баронессой в спортивном магазине – она хотела купить детям новые свитера. Совершив покупки, мы отправились в кафе «Олимпия», где присоединились к синьору ди Санти и группе англичан.

      Спецци слушал этот пунктуальный доклад, произносимый тихим голосом, со смешанным выражением восхищения и раздражения. Когда Герда сделала паузу, он спросил:

      – Видели ли вы в тот день герра Хозера?

      – Во время завтрака. Я слышала, как он призвал синьора Россати и попросил его подготовить счет, поскольку уезжал последним поездом.

      – И больше вы его не видели?

      – До вечера – нет.

      Спецци наклонился вперед.

      – Что вы хотите этим сказать?

      Герда снова едва заметно приподняла бровь.

      – Разумеется, то, что я видела его, когда ехала на подъемнике вверх. Он спускался. Полагаю, к тому времени он уже