Название | Машина любви |
---|---|
Автор произведения | Жаклин Сьюзанн |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | The Big Book |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 1969 |
isbn | 978-5-389-15809-2 |
Он посмотрел на ее недоеденный бифштекс:
– Что, мясо плохое?
– Нет, просто больше не хочу. Положу в пакетик для кота.
– Ненавижу котов.
Кристи улыбнулся:
– Он запрыгивает ночью к тебе на кровать?
– Да, он спит возле меня.
– Тогда сегодня мы отправимся ко мне.
Он посмотрел на расшитое бисером платье, в котором она выступала.
– Заедем к тебе, ты покормишь кота и переоденешься.
– Зачем мне переодеваться?
Он смущенно усмехнулся:
– Представь себе, куколка, как это будет выглядеть – завтра утром ты появишься в вестибюле «Астории» в таком наряде.
– Я не собираюсь появляться в вестибюле «Астории» завтра утром. Я буду спать в своей кровати.
– Ты хочешь потом вернуться к себе?
– Я хочу поехать домой. Сейчас.
– А как насчет того, чтобы потрахаться?
Она заметно покраснела:
– Кристи, не вынуждай меня встать и уйти. Если ты еще раз заговоришь со мной таким языком, я это сделаю.
– Послушай, куколка, я не хотел тебя обидеть. Я буду следить за собой. Черт возьми, я рос за кулисами и узнал подобный язык еще в том возрасте, когда мои сверстники учили детские стишки. Вот что – каждый раз, когда у меня будет вырываться изо рта бранное слово, я плачу тебе доллар. Нет, лучше четверть доллара – иначе при моем языке ты сможешь оставить свою работу.
Она, пересилив себя, улыбнулась. Он пытался быть милым. Он не был виноват в том, что вызывал у нее физическое отвращение. Ей хотелось как можно скорей расстаться с ним.
– Крис, я хочу пойти домой. Одна. День был длинный, у меня болит голова.
– О, конечно, ты так долго стояла с этой тяжелой губной помадой. А я только пел, танцевал и разыгрывал сценки.
– Ты талантлив. Ты занимался этим всю жизнь. Меня же охватывает паника каждый раз, когда я оказываюсь перед тремя камерами. Присутствие зрителей также отнимает у меня силы. Ты же – прирожденный артист.
– Возможно. Ладно, тогда мы потрахаемся – займемся любовью – завтра вечером. Нет, завтра у меня бенефис, тогда послезавтра. Договорились?
– Я не знаю.
– Что ты хочешь сказать?
– Я предпочитаю не спешить с этим.
– Мы уже провели вместе много времени.
– Три