Название | Зарождение права |
---|---|
Автор произведения | Павел Крашенинников |
Жанр | Юриспруденция, право |
Серия | |
Издательство | Юриспруденция, право |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-8354-1277-8 |
Итак, в древневосточных цивилизациях наблюдаются разве что зачатки отдельных видов правовой деятельности. Говорить о появлении системы правовой деятельности и соответственно о ее продуктах и результатах не приходится. Отношения между людьми и между людьми и властью регулируются обычаями в качестве скорее культурных, чем правовых норм. Тем не менее определенные тенденции к вычленению обычаев из общекультурного контекста в правовую сферу все-таки наблюдаются. В результате этих процессов в период существования цивилизаций Древнего Востока и происходит зарождение права, его отпочкование от ствола культуры.
Благодарю учителей, соратников и неравнодушных коллег, повлиявших на подготовку данной книги. Без них работа была бы другой.
Всех конечно же назвать невозможно. Хотелось бы выделить Сергея Вадимовича Степашина, Виктора Дмитриевича Перевалова, Бронислава Мичиславовича Гонгало, Александра Сергеевича Смыкалина, Елену Николаевну Трикоз, Александра Рифатовича Урманова, Наталью Александровну Абрамушкину, Веру Юрьевну Станковскую, Александра Геннадьевича Долгова, мою жену Екатерину Викторовну, а также сотрудников Парламентской библиотеки, издательства «Статут», компании «КонсультантПлюс».
Приложения
Законы Ур-Наммы 88
[Пролог]
Богу Энлилю89, господину всех стран, […] Ур-Намма, могущественный воин (могучий герой), лугаль города Ура, царь страны Шумера и Аккада (шум. lugal Ki-en-gi Ki-uri) […] он установил в качестве своего регулярного ежедневного жертвоприношения 90 гур зерна90, 30 овец и 30 сила первосортного масла91.
После того как (боги) Ан и Энлиль передали (богу) Нанне царственность в Уре (шум. nam-lugal)92, он призвал Ур-Намму, сына93, рожденного богиней Нинсун94, и своего излюбленного домашнего раба, чтобы передать ему в соответствии со своими принципами справедливости (шум. nig-si-sa) и праведности (шум. nig-gi-na)95 царскую власть в Уре […].
(…) город […] страны Шумера и Аккада… поля… вода… [могуществом] (бога) [Нанны], своего господина, он открыл с его помощью 7 их городских ворот96. Он упрочил воистину Наммахани в должности энси города Лагаша97.
Опираясь на могущество бога Нанны, своего господина, он действительно возвратил корабли Нанны из Магана в речной порт, чтобы они впредь всегда оставались в Уре98… В те времена смотрителями [каналов]99
88
89
В ряде текстов боги Ан или Энлиль носят титул «хозяина всех земель» (шум. lugalkur-kur-(r)a(k)), в то время как остальные местные боги являлись в представлении шумеров фактическими «хозяевами» своих городов (например, бог Нингирсу именовался титулом «хозяин-господин города Лагаш» (шум. lugal Lagaški).
90
91
92
Речь идет об особой концепции царской власти – «священное царство, сошедшее с небес», когда боги даровали земному царю в управление ту или иную область-ном для наведения там справедливого порядка. При этом царь-лугаль оставался в роли правителя своего города, отправлявшего культовые функции по отношению к богу-покровителю и защищавшего свободы городской общины. Шумерское слово «nam» в данном случае имело функцию понятия-концепта («судьба») и было прямо связано, по мнению В.В. Емельянова, с «на-и-ам» («то, что воистину есть в своем облике»), своего рода материальным оформлением и проявлением законов
93
Шум. dumu, хотя в шумерском, как и в аккадском, языке словом «сын» (аккад.
94
95
Шумерское выражение ni3-gi-na («постоянство, истина») служило также для обозначения абстрактных категорий «законность» и «правосудие»; оно происходит, вероятно, от ni3 («вещь») + gina (аккад.
96
Это неуверенное прочтение основано на предположении о завоевании Ур-Наммой семи враждебных городов, с целью уподобления его легендарному завоевателю Лугальаннемунду, правившему 90 лет в Адабе и державшему под контролем весь Плодородный полумесяц от Средиземного моря до гор Загроса. Это был первый «царь четырех четвертей (вселенной)», правивший народами семи стран: «Кедровая гора» (видимо, Ливан); Элам; Гутиум и Мархаши (на востоке); Субиру (хурриты); Марту и Сутиум (амореи, возможно, и Эбла), а также Урук. См.:
97
Дж. Финкельштейн, вслед за версией перевода С.Н. Крамера 1954 г., переводил эту строчку как «Наммахани, энси Лагаша, действительно он убил». Спустя многие годы Крамер признал сомнительность своей первоначальной реконструкции знака ug5 – «убить» в поврежденной строчке с именем Наммахани (
98
В.А. Якобсон переводил эту фразу как «он возвратил корабль Магана Нанны… дабы он стал славен в Уре». Точное местонахождение Магана неизвестно, но, несомненно, он был частью современного Омана, источником меди и диорита для Месопотамии.
99
К. Вилке восстанавливает здесь шумерский термин i7 («канал»), в то время как М. Рот читает в этом месте шум. a-šà («поле»).