Название | Легенды Сэнгоку. Золотой остров |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Тацуро |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-5321-1741-9 |
– Да мы так-то не совсем соображаем, что там к чему. Вы ведь не дали чётких указаний по строительству причала, мы же больше по дорогам мастаки.
–Я оставлял вам человека, который знает всё что нужно? Где он?
– Так он вчера женился.– ответил работник.– Не отошёл ещё.
– Ах, женился!– Наоэ закатил глаза.– Ну, так это меняет дело. Дай мне свою руку.
–Зачем?– не понял строитель.
– Монетку тебе дам.-спокойно ответил Кагецуна. Работник протянул ему левую руку, самурай мгновенно схватил её и потянулся за катаной.
–Что вы делаете Кагецуна-сама?!– запаниковал строитель.– Не рубите!
– А ты думал, я тебя награжу?! Криворукая ты обезьяна! А ну не дрыгайся! Хотя, подожди! Давай я лучше голову тебе отрублю, там всё равно мозгов нет!
Рабочий, в конце концов, вырвался, а Наоэ погрозил ему мечом.
– Пошёл прочь, недоносок! И чтобы к вечеру причал стоял! Ищи своё бревно, где хочешь!
–Я всё сделаю Кагецуна-сама!– испуганно закивал рабочий и побежал исправлять ошибку.
–Идиот.– буркнул под нос Наоэ и снова опустился на стул. Пока он разбирался со своим рабочим, корабль, что он недавно углядел, причалил к порту. Наконец, на парусе можно было разглядеть герб владельца. Каково было удивление Кагецуны, когда он узнал, кому принадлежало судно.
–Ба-а! Да это ни как Хонма с острова Садо!
В подтверждение его слов, с корабля вышли трое. Это были самураи с отличительными знаками того самого клана Хонма, а точнее, его сторонней ветви– Хамочи. Возглавлял трио худощавый, узколицый мужчина, с острым, горбатым носом и длинным подбородком. Он и его сопровождающие, направились прямо к Наоэ. Видимо разглядели мон на его хаори.
– Коничива Наоэ-сан!– поздоровался самурай. Узнал всё-таки.– Я Куними Хисамото, верный вассал и советник князя Хамочи Такасады, и как его посол, представляю его интересы.
– Коничива Хисамото-сан!– поклоном ответил Кагецуна.– Я Наоэ Кагецуна вассал его светлости Нагао Кагеторы! Чем могу быть полезен?
–Собственно к вам, у меня ни каких дел нет, но у моего господина, к вашему даймё, есть.– вежливо ответил Куними.– Дело очень срочное и не требует отлагательств. Я буду очень благодарен, если вы соблаговолите устроить нам встречу.
–Это можно.– задумчиво ответил Наоэ.
Уже через час в главной зале замка Касугаяма собрались самые доверенные слуги князя Нагао. Как и всегда, они сидели по краям, у фусума. Гость, со своими сопровождающими, расположились в самом центре, лицом к помосту, на котором, вот-вот, должен был появиться сам даймё. Но его не было. Наоэ, с удивительной быстротой, устроивший эту встречу, проявлял толику не терпения. Ему было любопытно, что Садо может предложить Этиго, и с предложением ли явился этот представитель Хонма. Сам же посол, напротив, проявлял великую выдержку и терпеливо дожидался Кагетору.
Усами, сидящий, у самого помоста, внимательно наблюдал за гостями, но особо не засматривался,