Моя босоногая леди. Оксана Головина

Читать онлайн.
Название Моя босоногая леди
Автор произведения Оксана Головина
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2018
isbn 978-5-9922-2733-8



Скачать книгу

Вилред потребовал продолжить рассказ, не позволяя ей отвлечься. Алекс сдалась, не желая тратить последние силы на споры.

      – Хан искал дорогу, чтобы спуститься вниз. Было так темно и ничего не видно. Его конь устал и не хотел идти дальше. А эти люди в черном… они стали в нас стрелять! – выкрикнула девушка, внезапно почувствовав, как от воспоминаний ее переполняет ярость.

      Вилред нахмурился, наблюдая за ней. Алекс прерывисто вздохнула, пытаясь успокоиться.

      – Они убили коня, попали ему стрелой в шею. И ранили Хана. Он не успел укрыться. А потом мы упали в воду…

      – Как это вышло? – уже тише спросил Вилред.

      – Я столкнула нас туда, – пояснила Алекс, плотнее закутываясь в плед. – На тот момент ничего другого не придумалось. Но выхода не было. Разбойники хотели спустить на нас собак!

      Кай на мгновение закрыл глаза, справляясь с бушующими внутри эмоциями. Бун за ее спиной зарычал, как дикий зверь.

      – Вы все верно сделали. Вы справились, – проговорил рыжий воин и затем обратился к своему хозяину: – Она перевязала раны Хана и спрятала его в Весиморском лесу. А затем добралась до тропы на Бренгард, чтобы привести подмогу. Кай, ты видел, через что ей пришлось пройти. Я в долгу перед вами, госпожа!

      – Мы все тебе обязаны. Особенно Шейна, жена Хана, – устало пояснил хозяин замка.

      Алекс ошеломленно замерла. Так вот в чем дело. Знахарка хотела быть рядом с мужем, а должна была возиться с ней…

      – Они не преследовали нас там, внизу, – удивилась девушка.

      – Верно. – Кай наклонился к ней, опершись руками на подлокотники, и медленно кивнул.

      Серые глаза потемнели, и взгляд Кая как будто стал теплее. Алекс отодвинулась от греха подальше к спинке кресла.

      – Вы пересекли ручей. Это граница владений, – продолжил объяснять Вилред.

      – Чьих? – поинтересовалась Алекс.

      – Моих и Нейта Делмара. Напали на вас на его земле. И мне очень любопытно, что ты там делала. – Хмурясь, Кай пристально разглядывал ее лицо. – Направлялась к нему? Или бежала от него?

      – Я не знаю этого человека.

      И это, черт побери, была чистая правда!

      – Ты лжешь! – Его загорелое лицо побелело от злости.

      Алекс почувствовала, что у нее снова дрожат руки. Но на этот раз от возмущения.

      – Это не так!

      – Кай!

      Но оклик Буна не возымел никакого эффекта.

      Хозяин замка, к удивлению девушки, не сводя с нее взгляда, что-то поискал в кармане штанов. Через мгновение перед раскрасневшимся лицом Алекс блеснула знакомая брошь. Лилия сверкала серебром, только один лепесток немного погнулся.

      – Откуда эта вещь у тебя? – холодно поинтересовался Кай.

      – Это просто украшение, – нахмурилась Алекс, пожимая плечами. – Что с ним не так? Отдай!

      Она протянула ладонь, придерживая второй рукой плед, но Вилред не дал забрать цветок, продолжая сверлить ее взглядом.

      – Эти лилии растут только на землях Брокмура, на берегах его озер, – сухо проговорил Кай. – Это украшение лишь